Новости
12.04.2024
Поздравляем с Днём космонавтики!
08.03.2024
Поздравляем с Международным Женским Днем!
23.02.2024
Поздравляем с Днем Защитника Отечества!
Оплата онлайн
При оплате онлайн будет
удержана комиссия 3,5-5,5%








Способ оплаты:

С банковской карты (3,5%)
Сбербанк онлайн (3,5%)
Со счета в Яндекс.Деньгах (5,5%)
Наличными через терминал (3,5%)

РЕАЛИЗАЦИЯ КАНОНИЧЕСКИХ ПРИЗНАКОВ КЛАССИЧЕСКОГО ЭПОСА В ПОЭМЕ «ПЕСНЬ О ГАЙАВАТЕ» (К ВОПРОСУ О ПРОДУКТИВНОСТИ ДРЕВНИХ ПЕРВИЧНЫХ ЖАНРОВ)

Авторы:
Город:
Ростов-на-Дону
ВУЗ:
Дата:
18 марта 2016г.

В данной статье мы проанализируем художественный эпос «Гайавата» на предмет реализации в нем канонических признаков древнего первичного (классического) эпоса. Под классическим эпосом подразумевается одна из первых литературных форм, возникшая задолго до нашей эры (например, шумерский эпос «Гильгамеш» датируется 22-м веком до н.э.) и обладающая набором канонических признаков, которые обусловливают ее своеобразие и делают отличной от других литературных форм. К таким каноническим признакам относятся: 1) мощный и могущественный герой (часто полубожественного происхождения); 2) действие охватывает обширные пространства; 3) дальние путешествия героя; 4) великие битвы; 5) присутствие потусторонних сил; 6) возвышенный стиль;  7) присутствует доля объективности (т.е. прототипы героя – реально существовавшие личности); 8) детальные описания и перечни воинов, кораблей, вооружения и т.п.; 9) аллитерация (Malcolin, Lapidge, 1977).

Анализ литературного эпоса «Песнь о Гайавате» показал, что его автор - американский писатель Генри Лонгфелло в 19 веке, спустя тысячи лет после появления первых эпических произведений,  успешно актуализировал в своей поэме практически все аспекты древнего эпического канона. Рассмотрим эти аспекты.

Образ главного героя полностью соответствует эпическим стандартам. Он имеет мифологические и исторические прототипы (Osborn S., Osborn Ch., 1944). Исторический Гайавата жил в XVII в. в Северной Америке и стал одним из основателей лиги пяти ирокезских племен. Как и положено герою классического эпоса, Гайавата

-   легендарный полубожественный герой (родители - земная девушка Венона и мистический дух - Владыка Ветра Запада Мэджекивис), также упомянуто, что он - внук звезды Нокомис. Вождь Гайавата обладал нечеловеческой силой и мощью, интеллектуально он тоже был гораздо выше своих соплеменников. Он являлся для индейских племен великим учителем, который научил индейские народы земледелию, искусству врачевания и другим жизненно важным премудростям. Своей нечеловеческой силой Гайавата расчистил от дремучего леса земли под пашни и был для своих подданных гарантом мира и благополучия. Гайавата выступил в роли пророка и учителя для своего народа. Гайавата несет мир и порядок индейским племенам, постоянно сражается со злом и защищает добро.

Место действия произведения характеризуется широкой географической протяженностью, о чем можно судить, опираясь на представленные в «Песни о Гайавате» названия территорий, владений, островов: край Понима, край Вабассо, страны Востока, долина Вайоминга, Острова  Блаженных, царства Западного Ветра, песчаные холмы Нэго-Воджу и другие местности с характерными индейскими названиями. Этнографический охват произведения можно проанализировать, изучив названия племен, упомянутые в произведении: Чоктосы, Команчи, Шошоны, Омоги, Гуроны, Делавэры, Могоки, Оджибвеи и Дакоты.

Путешествия. В сюжете поэмы можно выделить 8 странствий. Все они предусматривают преодоление Гайаватой больших расстояний для достижения определенных, как правило, благородных целей.

 

Таблица 1

Цель

Местности (направление) и детали путешествия

1. Поиск отца и месть за смерть матери

Гайавата переплывает реки Эсконабо и Миссисипи, минует Степные Горы, степные страны и приходит к Скалистым Горам, где находится царство Западного ветра.

2. Очищение реки от коряг и мелей

Гайавата отправляется в путь со своим другом Квазиндом. Они плывут по реке Таквамино и очищают еѐ от коряг и мелей.

3. Убийство злого волшебника

Гайавата спускает пирогу на воду и плывет всю ночь на запад, к жилищу злого чародея Меджисогвона, которое окружено змеями. 

4. Сватовство

Гайавата отправляется в страну Дакотов, где он однажды встретил прекрасную Миннегагу. Гайавата  кладет перед  Миннегагой убитого им оленя и просит у отца Миннегаги ее руки. Миннегага соглашается последовать за Гайаватой, и они вместе возвращаются в земли Оджибве.

5. Обучение народов священному искусству врачевания

После смерти своего друга Чайбайабоса Гайавата от горя заболевает, и его исцеляют с помощью заклинаний и магических плясок. После этого Гайавата отправляется на Восток и на Запад, где поучает людей употреблению волшебных и целебных трав.

6. Погоня за По- Пок-Кивисом

Гайавата пускается в погоню за По-Пок-Кивисом по лесам, он пробирается через скалы и реки. Он ловит По-Пок-Кивиса, когда плотину прорывает, но его дух ускользает от Гайаваты и вскоре превращается в казарку. По-Пок-Кивис не справляется с ветром, падает на землю и пытается убежать, но Гайавата настигает его и превращает в орла.

7. Поиск пищи

Наступает зима, и приходит голод. Гайавата отправляется в печальные леса и чащи, где он долго бродит в тоске и тщетно пытается найти пищу. Миннегага умирает от голода, и, слыша ее зов, Гайавата возвращается в свой вигвам.

8. Гайавата выполнил свое предназначение и отправляется в царство вечной жизни

Гайавата принимает бледнолицых гостей и, когда они засыпают, он, простившись с Нокомис и со своим народом и завещая внимать мудрым наставлениям присланных из царства света гостей, уплывает в своей пироге на Закат, в Страну Понима, «к Островам Блаженных — в царство / Бесконечной, вечной жизни!»

 

Битвы. В поэме описано 6 сражений Гайаваты. Мы укажем его противников в этих битвах, причины битв и их результат.

Таблица 2

Противник

Причина

Битва и ее результат

1.Мэджекивис, отец Гайаваты, Ветер Запада

Гайавата         желает

отомстить своему отцу за гибель матери Веноны

Гайавата начинает бой с Мэджекивисом и вынуждает его отступать. После трѐхдневного сражения отец просит Гайавату прекратить бой. Мэджекивис бессмертен. Он призывает сына вернуться к своему народу, сделать все для его благополучия и обещает сделать его после смерти владыкой Северо-Западного ветра.

2.Мондамин появляется в ответ на молитвы Гайаваты

Гайавата постится и обращается к Гитчи Манито с  молитвами о благе и счастье всех племѐн и народов

Три дня Гайавата борется с посланником Владыки Жизни. На третий день он побеждает Мондамина, хоронит его и затем не перестаѐт навещать его могилу. Над могилой взошли побеги кукурузы, пищи, посланной людям Гитчи Манито.

3.«Мише-Нама, Царь всех рыб, осетр тяжелый»

Гайавата строит пирогу и вместе с Квазиндом плывет по реке Таквамино, чтобы очистить еѐ от коряг и мелей и сделать безопасной

В заливе Гитчи-Гюми Гайавата трижды забрасывает удочку, чтобы поймать Великого Осетра — Мише-Наму. Мише-Нама проглатывает пирогу вместе с Гайаватой, и тот, находясь в чреве рыбы, изо всех сил стискивает сердце огромного царя рыб, пока тот не погибает. Нокомис заготавливает жир осетра на зиму.

4.«Волшебник злобный Меджисогвон,        Дух Богатства», Жемчужное Перо

Нокомис            просит

Гайавату         одолеть Меджисогвона, который убил ее отца и который посылает недуги   и   лихорадки их народу.

Битва продолжается долго, но одолеть противника Гайавате удается только при помощи зеленого дятла Мэма, который сообщает ему о том, что уязвимое место Меджисогвона – темя. Гайавата пускает Меджисогвону в темя три стрелы, и тот умирает. Гайавата забирает богатства волшебника и делит их со своим народом.

5.Кагаги,              Царь-

Кагаги  и  его  стая

Гайавата покрывает посев сетями и ожидает воронов в  

Ворон,      с       шайкой

«черных мародеров»

хотят         уничтожить

посевы               народы Гайаваты

засаде. Когда они прилетают, он ловит их в свои тенѐта и беспощадно истребляет их. Он борется с Кагаги, но решает пощадить его и оставить в заложниках. Посев спасен, он приносит богатый урожай.

6.По-Пок-Кивис

Дерзкий красавец По- Пок-Кивис          учит

мужчин своего племени играть в кости и безжалостно их обыгрывает. Зная, что Гайавата отсутствует, По-Пок- Кивис разоряет его вигвам

Вернувшись домой, Гайавата пускается в погоню за По- Пок-Кивисом, а тот, убегая, оказывается на бобровой плотине. Гайавата появляется на плотине. Вода прорывает плотину, и бобры поспешно скрываются. Гайавате удаѐтся поймать По-Пок-Кивиса, но не убить. Дух По-Пок-Кивиса ускользает. Убегая от Гайаваты, По-Пок-Кивис превращается в казарку. Он не справляется с ветром и падает на землю, но снова бежит, и Гайавате удаѐтся справиться со своим врагом, только призвав на помощь молнию и гром.

 

В действие произведения вовлечены сверхъестественные силы.

· верховное божество индейцев–Гитчи Манито, Владыка Жизни, «сотворивший все народы», начертавший пальцем русла рек по долинам;

· Мэджекивис, Властелин Западного Ветра; Вебон, Властелин Восточного Ветра; Южный — Шавондази, Властелин Южного Ветра, Кабибонокке, Властелин Северного Ветра;

· злые духи, заключившие союз против Гайаваты и утопившие в водах реки его ближайшего друга- музыканта;

· привидения, явившиеся с островов Загробной Жизни в вигвам Гайаваты, чтобы наставить живущих.

Все произведение написано возвышенным стилем. Важно заметить, что в тексте используется большое количество слов, обозначающих индейские реалии. В произведении также использовано большое количество стилистических фигур, некоторые из них рассмотрены в таблице.

Таблица 3

Троп/Фигура

Пример оригинального текста

Пример перевода

Аллитерация – повтор согласного звука в начале близко расположенных слов или ударных слогов

I have given you bear and bison , I have given you roe and reindeer, I have given you brant and beaver

Дал медведя и бизона, //Дал оленя и косулю,

//Дал бобра вам и казарку (в переводе аллитерация не соблюдена)

Звукоподражание

Minne-wawa !" said the Pinetrees, Mudway-aushka !" said the water

"Минни-вава!" - пели сосны, "Мэдвэй-ошка!" - пели волны.

Эпитеты

Полжительные (о Гайавате): Strong heart

Fearless Noble

wise and thoughtful gracious

 

 

 

сильный бесстрашный благородный

мудрый и рассудительный милосердный

Отрицательные: Heartless Mudjekeewis Wicked Magician cunning Pau-Puk-Keewis

коварный Мэджекивис злой волшебник хитрый По-Пок-Кивис

Сравнения

Like a living coal his heart was

И, как уголь, разгорелось //Гневом сердце Гайаваты

 

В произведении сохранена доля объективности. Как уже было отмечено выше, Гайавата имел реальный прототип, племя оджибве также существовало в действительности. Лонгфелло писал свое произведение, опираясь на работы этнографа Генри Роу Скулкрафта (Schoolcraft, 2012), что позволило ему воспроизвести быт индейцев как можно правдоподобней.

Итак, мы рассмотрели канонические признаки древнего эпоса, которые Генри Лонгфеллоу мастерски использовал в художественном эпосе «Гаявата». Это сам образ могущественного героя, пространные путешествия, великие битвы, сверхъестественные силы и особенный возвышенный, торжественный стиль.

Единственным важным отклонением от канона древнего эпоса можно считать тему любви, которая раскрыта в поэме. Гайавата сватается к прекрасной девушке Миннегаге из племени Дакотов и они счастливо живут вместе. Отметим, что в первичном древнем эпосе тема любви отсутствовала, потому что в те жестокие и дикие времена была попросту неактуальна. Акцент делался на самой фигуре героя-избавителя от зла и его великих деяниях. Использование темы любви - это дань новому времени, когда без темы любви уже не создавалось ни одно масштабное произведение, рассчитанное на успех у читателей. Еще один нюанс – дань эпохе романтизма: Гайавата – не только героический, но при этом и романтический персонаж, воплощающий идеал американских романтиков, их мечту о положительном герое-спасителе, который при этом наиболее полно слит с природой. Романтизированы отношения между Гайаватой и его женой Миннегагой, между Гайаватой и его друзьями. Гайавата объединяет в себе черты воина и поэта.

Как мы видим, Г. Лонгфелло успешно соединил в своем произведении канонические черты древнего эпоса с требованиями современной ему литературы. Отметим, что автор обратился к канону древнего эпоса с определенной идеологической целью. Дело в том, что высокоразвитая в свое время индейская цивилизация во времена Лонгфелло была в полном упадке. Этому упадку в большой степени способствовали белые европейцы, пришельцы на американском континенте. Начав заселять Америку, они повели себя не как гости, уважающие обычаи коренного населения, а как жестокие захватчики. Индейцев частично истребили, частично загнали в резервации – убогие огороженные территории. В результате уникальная древняя индейская культура оказалась на грани исчезновения. Своим Эпосом «Гайавата» Лонгфело хотел обратить внимание своих современников – белых американцев – на варварски уничтожаемую индейскую культуру. Показывая благородные героические деяния, великие свершения индейцев под руководством великого вождя, Лонгфелло тем самым подчеркивал, что индейцы – не дикари, а древняя высокоразвитая цивилизация, достойная уважения и бережного сохранения.

В качестве вывода отметим, что анализ эпической поэмы «Песнь о Гайавате» показал продуктивность и удивительный потенциал жанра «эпос», заложенный в него в глубокой древности неизвестными народными гениями, выделившими основные аспекты человеческого бытия, которые, как показала литературная практика, остаются интересными для читателей, спустя века и даже тысячелетия: борьба и битвы, перемещения и путешествия и, конечно же, образ героя-спасителя, так необходимого угнетенным и страждущим. Обращение автора 19 века к древнему эпическому канону говорит о том, что древний жанр эпоса не исчез в ходе исторического развития литературы, но напротив, и по сей день является продуктивным, продолжает вдохновлять писателей и служить основой для создания современных грандиозных эпических произведений.

 

Список литературы

1.     Osborn S., Osborn Ch. S. "Hiawatha" with its original Indian legends, compiled, with essays on its authentic background of Lake Superior country and Chippewa Indians. - The Jaques Cattell Press, 1944.

2.     Schoolcraft H. R. Algic Researches, Comprising Inquiries Respecting the Mental Characteristics of the North American Indians, Vol. 2 of 2: Indian Tales and Legends. - New-York: Create Space Independent Publishing Platform, 2012. - 168 p.

3.     Malcolin Godden Ed., Lapidge М. Old English Literature. – Cambridge, 1977.

4.     Лонгфелло Г. У. Песнь о Гайавате. – Спб.: Лениздат, 2013. – 224 с.