Новости
12.04.2024
Поздравляем с Днём космонавтики!
08.03.2024
Поздравляем с Международным Женским Днем!
23.02.2024
Поздравляем с Днем Защитника Отечества!
Оплата онлайн
При оплате онлайн будет
удержана комиссия 3,5-5,5%








Способ оплаты:

С банковской карты (3,5%)
Сбербанк онлайн (3,5%)
Со счета в Яндекс.Деньгах (5,5%)
Наличными через терминал (3,5%)

КНИГА - ОСНОВА НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ АРМЯНСКОГО НАРОДА

Авторы:
Город:
Рязань
ВУЗ:
Дата:
12 марта 2016г.

В становлении армянской цивилизации и со хранении армянского народа огромную роль играло слово, как устное, так и письменное.

Куда бы не забросила судьба армянина, он с тремился прежде все го со хранить свой язык. Любовь армянина к книге поис тине беспрецедентна. Э то любовь творца, любовь родите ля к своему чаду. Во времена всенародны х бе дс твий армяне в первую очередь с тарались спас ти из всего своего имущества именно книги.

В не лѐгкой судьбе армянского народа книжное де ло играло непосредс твенную роль в со хранении целостнос ти армянской ду ховной культуры.

Многочисленным завоевате лям Армении была хорошо извес тна любовь армянского народа к книге и образованию. Армянские книги запрещались, они сжигались и рва лись.  Дикие  тюркс кие и    монгольские за хва тчики инс тинктивно чувствова ли, какое огромное духовное значение имеют для армян книги. Они ясно понимали, что в Армении книги являютс я воинами не менее страшными, чем те простые крестьяне, в чьих домах они хранятся. «Книга попала в плен», «книга вы зволена из плена»_ эти выражения сущес твуют лишь в армянском  языке.

Сущес твует мнение, согласно которому еще в III-I вв. до н. э. у древних армян существова ли особые «жреческие письмена», которым создавались храмовые книги и летописи [1].

Из авторов до хрис тианс кой Армении известен Олюмп, ко торый жил в I-II вв. н. э., « Храмовые истории» которого не со хранились [2] .

Армянский язык являе тся одним из древнеписьменны х среди индоевропейских языков . Армянская оригинальная литера тура начала развитие с 405 г., когда ученый и священник Месроп Маштоц создал армянский алфавит, который был способен отобразить с ложную фонетическую сис тему языка.

Месроп Маштоц и его ученики Езник Ко хбаци, Корюн и другие, ко торые извес тны под именем «старших переводчиков», развер тываю т широкую переводческую деятельность. В первую очередь переводи тся с сирийского и греческого языков Биб лия.

С точки зрения переводческого искусства перевод Библии имеет особое значение, в процессе которого отшлифовался и обогатился новыми терминами и понятиями древнеармянский язы к (грабар).

Европейские ученые считаю т армянский перевод Священно го Писания вершиной перево дов Библии. Французский иссле дова тель Ла Кроз назвал его «королевой переводов», а английс кий ученый Коннибер считал его непревзойденным с точки зрения соответс твия оригина лу [3].

С те х пор «Армянская книга» ста ла книгой «Веры». В ней выражается « Святой ду х». Ес ли перевести дословно само название Биб лии с армянского на русский, то э то буде т звуча ть примерно так_ «Ду х Бога»(Аствацашунч).

Историческая  литература   V  века   характеризуется  сочетанием   высокой  науч ной  достоверности  с

ху дожес твенной обработкой образов, привлечением народного эпического с лова.

Труды Агатанге хоса (Агафангела ), Па встоса Бюза нда , Егише , Казара Парбеци, Мовсеса Хоренаци, написанные ярким образным языком грабаром, заключающие в себе пересказы мифов, легенд, сказаний, имели большое значение для развития ху дожественной литера туры.

Народный эпос «Давид Сасунский» переведен на многие язы ки и получил мировое признание.

В «Давиде  Сасунс ком» воплощены замечате льные черты  армянского народа — мужество, доблес ть, героическое бесстрашие в борьбе с врагами - и, наконец, в этом эпосе народ выразил с вои, еще не доста точно оформленные,  представления  о  дово льной  и  счастливой  жизни.  Эпос  о  Давиде  Сасунском  по  своему ху дожес твенному совершенству являе тся одним из лучших образцов мирового народного эпоса.

Первым извес тным нам оригинальным ис ториографическим трудом, написанным на армянском языке, являе тся произведение ученика Месропа Маштоца, вардапе та Корюна, _ «Житие Маштоца».

«История Армении», приписываемая Агатанге хосу, содержит важные све дения о социальной структуре армянского общества в IV в., о принятии страной хрис тианства в качестве государственной религии, деятельнос ти Григория Просветите ля, о борьбе против языческой ре лигии.

Младшим современником Агатанге хоса был Фавс тос Бузанд. Его «Ис тория Армении» охва тывае т перио д от распространения христианства в Армении (начало  IV века) до первого разде ла с траны между Римом и Сасанидским Ираном (387 г.) [2].

В этом важном первоисточнике много данны х о становлении феодального строя в Армении, об упорных оборонительны х война х армянского народа против Сасанидской а грессии.

Егише бы л участником освободите льной войны 450 - 451 гг. Ему прина длежит ряд трудов. Самым важным из них являе тся ис торическое сочинение «О Вар дане и войне армянской», в ко тором большое место уделено Аварайрской битве 451 года . Это па триотическое произве дение написано с большим ху дожественным мастерством. Особенно ярко и взволнованно описывае тся Аварайрская битва, в частнос ти героизм и самоотверженность борцов за свободу родины . Э то история войны Вардана Мамиконяна и е го сподвижников.

«История Армении» Лазара Парпеци, написанная в 490 - 495 гг. по поручению марзпана Ваана Мамиконяна, о хва тывае т период 387 по 485 гг[3]. Основная тема этого труда - народно-освободите льные войны 450 - 451 и 481 - 484 гг. Труд Лазара Парпеци во многих с лучаях уточняе т и дополняе т события, описанные в книге Егише «О Вар дане и войне армянской» и является единственным достоверным источником об освободительной войне 481-484 гг.

Крупнейшим предс тавителем древней и средне вековой армянской историографии является Мовсес Хоренаци . «История Армении» Мовсеса Хоренаци, состоящая из тре х частей, излагае т ис торию армянского народа с древнейших времен до середины V ве ка. М. Хоренаци гордится бога той и героической историей своего народа [5].

«Мы хо тя народ небольшой, весьма малочисленный, с лабосильный и часто на ходившийся под чужим господством, однако и в нашей с тране много совершено подвигов мужества, дос тойны х внесения в ле тописи».

На протяжении веков « История Армении» М. Хоренаци служила учебником по истории армянского

народа, на ней воспитыва лись многие по коления па триотов. Она оказа ла большое влияние на после дующее развитие армянской историографии.

Гевонд-ис торик VIII века . В его «Ис тории» повествуе тся об арабских ха лифа х и их по хо да х, о тяжелом положении армянского народа, о мощны х народно -освободите льны х восс таниях в Армении. Труд Гевонда - важный ис точник по истории армянского народа VIII ве ка.

Армянских поэтов средни х ве ков занимали проблемы, связанные с истоками гре ховнос ти человека , поэтому многие свои произведения они посвяща ли борьбе пло ти и ду ха.

Великая поэма Григора Нарекаци (950 -  1003) «Книга скорбны х песнопений»  («Нарек») по  своим ху дожес твенным достоинс твам являе тся одним из монументальны х памятников не только в ис тории армянской литературы, но и в ис тории мировой литературы.

С 1820 - 1840 гг. проис ходят заметные сдвиги. Классицизм уступает место новым литера турным течениям романтизму, а впоследствии реализму. На смену грабару прихо дит новый литературный язы к  ашхарабар, формируется новая армянская литера тура.

В условиях обострения классовы х противоречий широкое распространение получает басня [5].

В созданны х трудовым народом многочисленны х баснях подвергаю тся острой насмешке ду ховенс тво и князья, алчные   богачи.

Крупным армянским баснописцем был Вардан Айгекци ( XIII в.). До нас дошли его многочисленные басни социального содержания. В. Айгекци высмеивал зна ть, ду хо венство бичевал взяточничество, произвол, жестокость и не вежес тво. Его басни были широко распространены в средневе ковой Армении.

Далее одной из ве дущих тем в литературе с тановится народ, волнующие е го проблемы, современный

человек с его внутренним миром и чувствами. В литературу все чаще проникают социальные мотивы, демократические идеи. На смену грабару приходит новый литературный язы к_ ашхарабар, формируется новая армянская литература. Классицизм уступает место новым литера турным течениям_ романтизму, а впоследс твии реализму. Решающую роль в этом де ле сыграл ве ликий просветите ль-демократ, писате ль и педа гог Хачатур Абовян [7].

Вершиной е го творчества являе тся ис торический роман «Раны Армении», в ко тором обрисовано положение армянского народа в начале XIX века, а та кже его освободите льная борьба про тив иноземны х угнета телей. В основе романа и других произве дений писа те ля-демократа   лежа т идеи  патриотизма,  гуманизма и дружбы народов.

Микаэл Налбандян(1829 - 1866), Гевонд Алишан(1820 - 1901), Смбат Ша хазиз (1840 - 1907), Мкр тич Пешикташян (1828 - 1868) и Пе трос Дурян (1852 - 1872) прославили армянскую литературу XIX с толе тия [1].

 

Таблица 1

 

ԱԶԱՏՈՒԹ ՅՈՒ Ն

СВОБОДА

Ազատ աստ վածն այն օրից, Երբ հաճեցավ շունչ փչել, Իմ հողանյութ շինվածքին Կենդանություն պարգ ևել. Ես անբարբառ մի մանուկ Երկու ձեռքս պարզեց ի,

Եվ իմ անզոր թևերով Ազատությունն գրկեցի։ М. На лбандян

Когда свободный бог в меня Вдо хнул ды ханье человека И бренному созданию дал

Дар кратковременного века , – Я, бессловесное дитя,

Не зная горя и невзгоды, Ручонки слабые простер К виде нию свободы. (перевод В. Звягинцевой)

 

Во второй половине XIX века наряду с поэзией и прозой развивались драматургия.

Крупнейшими предс тавите лями армянской ху дожественной литера туры этого периода ста ли поэт Рафаэл Патканян, романист Раффи, драматург Габриэл Сундукян (1825 - 1912) [9].

Драмы Сундукяна , его пьесы  «Ха табала», « Пэпо» и другие, извес тны по всей Европе и до сих пор не сошли со сцены мировы х теа тров.

Раффи  (Акоп  Мелик-Акопян,   1835—1888)  является   одним   из   крупнейших  мастеров  армянской ху дожес твенной  литера туры,  извес тный  романист.  Его  перу  принадлежа т   также   повес ти,   рассказы, стихо творения и с татьи.

Творчество писате ля отличае тся высоким мастерством. Его исторический роман «Самвел» - одно из лучших произве дений армянской литературы. Произве дения Раффи проникнуты идеям и патриотизма, свободы, национально-освободительной борьбы. Его романы, в особенности «Искры» и «Хент», на шли широкий отклик в народе и в значительной сте пени соде йствовали развертыва нию армянского национа льно -освободительного движе ния против турецкого  деспотизма.

Во второй половине XIX ве ка расцвела реалис тическая драматургия, основоположником и крупнейшим представите лем ко торой был Габриэл Сунду кян (1825 -.1912) [9].

Главная идея е го творчества_ с тремление к социальной справе дливос ти.

Перу Г. Сундукяна прина длежа т пьесы «Ха табала», « Еще одна жер тва», «Ра зрушенный очаг» и другие . Венцом его творчества являе тся пьеса «Пэпо», написанная в 1870 г. и впервые поставленная год спустя в Тифлисе. В этом глубоко реалистическом произведении изображается действительн ос ть то го времени_ жизнь различны х общес твенны х с лоев, их бы т, нравы , социальные противоречия; разоблачается бюрократизм и взяточничество царских чиновников. Пьеса « Пэпо» открыла новый э тап в ис тории армянского теа тра.

В это т период получила развитие та кже сатира, б лестящим  представите лем  которой являе тся Акоп Паронян (1843— 1891) [2].

Им  созданы  многочисленные  произведения: «На циональные  с толпы»,  « Высокочтимые  попрошайки»,

«Багдасар-а хпар», « Восточный дантис т», «Жертвы делика тности» и многие другие произв е дения, в том числе ста тьи, очерки и т.д.

В творчестве Аве тика Исаакяна предс тавлены народна я мудрость, философская мысль, свойственное европейской цивилизации, а та к же осмысление трагической судьбы армянского народа.

Произведения поэтов – О. Туманяна, А. Исаа кяна, В. Теряна, и прозаиков – А. Ширванза де, Нар-Доса, Д . Демирчяна – стали ве хами в ис тории литературы армянского народа [8].

Поэма  П.  Севака  « Несмолкающая  колокольня»  (1959),  лирико-эпическое  произве дение  о  геноциде армянского народа – одно из заметны х явлений этого перио да. Сева к пока зал с ложный внутренний мир армянина.



П. Севак в своих произве дениях отображал всю любовь и переживания «армянской женщины» по отношению к своему ребенку. Кажды й армянин оч ень высоко ценит слово «Мать», поскольку саму родину Армению, сравнивают с «Ма терью».

В с тихо творении «Мамины руки» (Մոր ձեռքերը) а втор призывае т все х вспомнить, не забыва ть и высоко ценить тру д рук той, которая по дарила жизнь.

Предс тавляю вам свой перевод свободного с тиха П. Сева ка «Мамины руки»:



Литературная ху дожес твенная жизнь армянской диаспоры за рубежом XXв. предс тавлена именами ряда писате лей и поэтов: Г. Аддарян, В. Вагян (Ливан), А. Андреасян, К. Сита л (США), Ш. Ша хнур (Франция), Дев (Иран) [8].

«Армянская книга»  может бы ть и не написана на армянском языке, но все же она является армянской, потому что в ней выражено все то, ч то делае т армянина армянином, а именно_ любовь, сочувствие и сострадание.

Уильям Сароян (1908–1981) - американский прозаик и драматург армянского происхождения, о дин из выдающихся писате лей XX ве ка, имя которого стоит в о дном ряду с именами Э. Хемингуэя, У. Фолкнера, и др.

Талант и образованность, природное вдо хновение и огромное трудолюбие, врожденное чувс тво такта и тонкий, добрый юмор навсегда у твердили его имя в возвы шенном и утонченном мире современной литературы.

Великий Паб ло Пикассо, современник Уильяма Сарояна, как-то ска зал: "Все зависит о т тебя самого, от солнца с тысячью лучей внутри себя. Все оста льное - ничто". Таким вну тренним светом, солнцем внутри себя обладал это т глубокий и све тлый челове к, У. Сароян [6].

Героями его произведений всегда были простые и не очень счастливые лю ди, о ко торы х он писал с теплотой, состраданием и наде ждой на лучшее.

Творчество Сэ ды Вермишевой описывае т движение души и ду ха , не забыва я предме тности бы тия [4].

С. Вермишева сое диняе т народную душу все х лю дей в соборную неразделимую сущность и ценнос ть.


Будем на деяться, Верить, Молиться_ Истина Божья Для нас Возродиться… Крепить

Не канаты, А с Временем

Связь,

Вос хо ды, Закаты, Словесную Вязь!

И Лики Святые Проступят Сквозь тьму_

И люди вернутьс я

К Христу Своему.

22 апреля 2012 года Ереван был провозглашен «Всемирной сто лицей книги». Это с видете льс твует   о широком международном признании вкла да Армении в сокровищницу мирово й культуры.

Таким образом, можно быть спокойным за ду ховное здоровье армянина, который вчитывае тся в армянское ду ховное с лово и всма тривается в шеде вры национальной миниатюры - э того бесценного сокровища .

 

 

Список лите ратуры

1.           Агаян Э.: Видные деятели армянской культуры (V—XVIII века). — Ер., 1982.

2.           Белявский А., Лазаревич Л., Монгайт А. : Всемирная история:— М ., 1956. — Т. 2.

3.           Журнал «Хачкар» Апрель 2012 № 53_ Энциклопедия армянской жизни. 4.  «Меценат и Мир» № 53 - 54 - 55 - 56 (2012)

5.           Мовсес Хоренаци: Ис тория Армении. — Ер., 1997.

6.           Энциклопе дия Ко льера: Сароян Уильям_Открытое общество; 2000.

7.           Agop Jack Hac ikyan, Gabriel Basma jian, Edwa rd S. Franchuk. The He ritage of Armenian Literature : Fro m the sixth to the eighteenth century. — Wayne State University Press, 2002. — Т. II.

8.           Agop Jack Hac ikyan, Gabriel Basma jian, Edwa rd S. Franchuk. The He ritage of Armenian Literature : Fro m the Eighteenth Century to Modern Times. — Wayne State Un iversity Press, 2005. — Т. III.

9.           Kevork B. Ba rdakjian. A reference guide to modern Armen ian lite rature, 1500-1920: with an introductory history. — Wayne State University Press, 2000.