Новости
12.04.2024
Поздравляем с Днём космонавтики!
08.03.2024
Поздравляем с Международным Женским Днем!
23.02.2024
Поздравляем с Днем Защитника Отечества!
Оплата онлайн
При оплате онлайн будет
удержана комиссия 3,5-5,5%








Способ оплаты:

С банковской карты (3,5%)
Сбербанк онлайн (3,5%)
Со счета в Яндекс.Деньгах (5,5%)
Наличными через терминал (3,5%)

ДЕФИНИЦИОННЫЙ АНАЛИЗ ЛЕКСЕМ-НОМИНАНТОВ КОНЦЕПТА «ПРОБЛЕМА» В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Авторы:
Город:
Белгород
ВУЗ:
Дата:
19 марта 2016г.

Для выявления наиболее существенных компонентов структуры исследуемого концепта «Проблема», установления закономерностей между ними, а также формирования понятийного аппарата, хорошо подходит, по нашему мнению, дефиниционный анализ, подразумевающий процедуру анализа словарных определений.

Еще А.А. Уфимцева говорит о необходимости изучения словарных дефиниций при анализе концептов и отмечает важность дефиниционного анализа, который она возводит в ранг метода лингвистического исследования, как «особого методического приема описания лексической семантики» [2, с. 134].

Мы разделяем позицию И.В. Арнольд относительно дефиниционного метода, согласно которой значение слова приравнивается к его словарному толкованию. По справедливому замечанию ученого, анализ словарных дефиниций основывается на «установившейся в логике операции определения понятий, в частности указания ближайшего рода или класса, к которому относится предмет, и указания видовых отличий, т.е.  признаков, которые отличают определенный предмет от всех других предметов того же класса» [1, с. 52].

Значимость обращения к данным словарных ресурсов, несомненно, детерминируется и тем, что дефиниционный анализ «делает возможным структурирование сем в значениях существительного в центральную и периферийную часть значения [1, с. 53].

Таким образом, целью данной статьи является определение     содержательного наполнения концепта

«ПРОБЛЕМА». Поэтому считаем существенным обратиться, главным образом, к обзору словарных дефиниций лексем, участвующих в процессе номинации изучаемого концепта. При привлечении метода сплошной выборки нами было установлено, что корпус лексем составляют 72 лексемы, среди которых 40 имен существительных, 32 имен прилагательных.  Данные  лексические единицы обладают общим ключевым семантическим значением «проблема».

Так, концепт «ПРОБЛЕМА» в английском языке может быть номинирован такими лексическими единицами, как:

-      в классе существительного: difficulty, bad situation, botheration, box, brain-teaser, can of worms, complication, conundrum, count, crunch, dilemma, disagreement, dispute, disputed point, doubt, enigma, goal, headache, hitch, hot water, issue, matter, mess, mission, obstacle, pickle, plight, point at issue, poser, predicament, puzzle, quandary, question, riddle, scrape, squeeze, task, teaser, trouble, worry.

-     в классе прилагательного: chancy, conjectural, cumbersome, debatable, delinquent, difficult, disobedient, displeasing, disturbed, doubtful, dubious, enigmatic, intractable, intransigent, maladjusted, moot, offending, problematic, proboscis, puzzling, recalcitrant, refractory, troublesome, tricky, questionable, uncertain, uncontrollable, unfortunate, ungovernable, unmanageable, unruly, unsettled.

Необходимо заметить, что в английском языке стержневыми лексемами в тезаурусном ряду, вербализующими концепт «ПРОБЛЕМА» выступают имя существительное problem и имя прилагательное problematic.

По данным словаря английских синонимов, частота употребления слова «problem» составляет 24 673 раза на 300 млн. слов; «problematic» - 259 раз на 300 млн. слов [7].

Перейдем непосредственно к самому анализу.

Толковый словарь Macmillan English Dictionary for Advanced Learners дает следующие определения данных лексем:

Problem – something that causes trouble or difficulty;

a)     something that has a bad effect on someone‘s health or behavior.

b)     (only before nouns) experiencing a lot of difficulties in life or causing difficulties to other people. Problematic – involving or causing problems [5].

Как видно из приведенных выше определений, в английской языковой культуре проблема осмысливается как некая неприятность (trouble) или трудность (difficulty). Данный словарь идентифицирует проблему как явление отрицательного порядка, что подкрепляется наличием показателей в дефиниции лексемы problem, указывающих на негативный эффект по отношению к здоровью либо поведению человека.

В толковом словаре Longman Dictionary of Contemporary English очень четко прослеживается совпадение первичного значения, однако, в данном случае, в своем добавочном значении лексема problem приобретает ряд дополнительных содержательных смыслов по сравнению с толкованием в предыдущем словаре, а именно, проблема понимается как заболевание (health problem, emotional psychological problem) и вопрос, требующий нахождения методов его решения путем применения математических вычислений (a question).

Problem -

1)     (difficulty) a situation that causes difficulties;

2)     something wrong with your health or with  part of your body (health problem, emotional psychological problem);

3)     a question for which you have to find the right answer, using mathematics or careful thought. Problematic – involving problems and difficult to deal with [4].

Толковый словарь Cambridge Advanced Learner‘s Dictionary and Thesaurus интерпретирует проблему следующим образом:

1)     a situation, person or thing that needs attention and needs to be dealt with or solved.

2)     situation in mathematics that needs an answer.

3)     a child whose behavior is bad.

Problematic –full of problems and difficulties [3].

Основываясь на дефиниции, представленные словарем, очевидно, что он также описывает проблему через вопрос, требующий решения, но здесь можно говорить о наличии каузатора, нуждающегося в принятии соответствующих мер, направленных на разрешение проблемной ситуации. В качестве такого каузатора могут выступать человек, либо предмет.

Наиболее полная содержательная картина концепта «Проблема» прослеживается, на наш взгляд, в толковом словаре Merriam-Webster лексемой problem:

Problem –

1)      something that is difficult to deal with: something that is a sourse of trouble, worry, etc.

a)      a question raised for inquiry, consideration, or solution.

b)      a proposition in mathematics or physics stating something to be done.

2)           a) an intricate unsettled question.

b)a source of perplexity, distress, or vexation.

c)   difficulty in understanding or accepting [6].

Исходя из вышеуказанных дефиниций видно, что данный словарь группирует ранее изученные толкования лексем-номинантов и трактует проблему как источник беспокойства и неприятности, как сложность в понимании или принятии чего-либо, а также как запутанный нерешенный вопрос.

Отсюда следует, что лексические единицы, номинирующие в английском языке ситуацию проблемы, в словаре Merriam-Webster эксплицируют неприятность (trouble), трудность (difficulty), тревогу (worry), вопрос (question).

Итак, опираясь на результаты выполненного нами исследования, целью которого явилось проведение дефиниционного анализа лексем-номинантов концепта «Проблема», мы вычленили следующие содержательные характеристики концепта «Проблема»:

1)       неприятность (trouble);

2)        трудность (difficulty);

3)       заболевание (health problem, emotional psychological problem);

4)        тревога (worry);

5)        вопрос (question).

Таким образом, проделанный нами дефиниционный анализ лексем, номинирующих концепт «Проблема» дает основание предположить, что слова неприятность, трудность, тревога и вопрос можно считать родственными.

Факт отсутствия единообразной трактовки в различных словарях очевиден и информирует о сложности изучаемого явления.

 

Список литературы

1.     Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. Стилистика декодирования/ И.В. Арнольд. – М.: Просвещение, 1990. – 432с.

2.     Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы. – М.: Академия наук СССР, 1962. – 288с.

3.     Cambridge       Advanced      Learner‘s       Dictionary       [Electronic        resource].        –       Mode       of       access: http://dictionary.cambridge.org/Default.asp?dict=CALD

4.     Longman Dictionary of Contemporary English [Text]. – Barcelona : Pearson Education Limited, 2001. – 1668 p.

5.     Macmillan English Dictionary for Advanced Learners : International student edition [Текст]. – Oxford : Macmillan Publishers Limited, 2005. – 1691 p.

6.     Merriam-Webster Online Dictionary [Electronic resource] / Merriam-Webster, Incorporated, 2005 – Mode of access:    http://mw1.merriam-webster.com/dictionary/attention

7.     The Penguin dictionary of English synonyms and antonyms / ed. by R. Fergusson. – L. : Penguin books, 1992. – 442 p.