Новости
12.04.2024
Поздравляем с Днём космонавтики!
08.03.2024
Поздравляем с Международным Женским Днем!
23.02.2024
Поздравляем с Днем Защитника Отечества!
Оплата онлайн
При оплате онлайн будет
удержана комиссия 3,5-5,5%








Способ оплаты:

С банковской карты (3,5%)
Сбербанк онлайн (3,5%)
Со счета в Яндекс.Деньгах (5,5%)
Наличными через терминал (3,5%)

ИЗ ИСТОРИИ ДАРГИНСКОЙ ЛЕКСИКОГРАФИИ

Авторы:
Город:
Махачкала
ВУЗ:
Дата:
19 марта 2016г.

Статья посвящена краткому обзору истории даргинской лексикографии. В качестве исследовательской задачи автором была определена попытка дать краткую характеристику основным даргинским словарям и изложить краткую информацию об их составителях.

Ключевые слова: даргинская лексикография, словари, словник, орфографический словарь, двуязычный словарь.

Даргинский язык обратил на себя внимание науки еще в XVIII в. Лексический материал и ряд грамматических комментариев к нему приводятся в работах И.А. Гюльденштедта, П.С. Далласа, Ю. Клапрота. Но на научную основу изучение даргинского языка становится только спустя полвека, когда замечательный кавказовед П.К. Услар в 1866-1867 гг. провел исследование одного из диалектов даргинского языка, названного им «хюркилинским» языком [8]. Он в приложении к грамматике дает небольшие списки слов. После выхода в свет труда П.К. Услара даргинский язык вызвал научный интерес у целого ряда зарубежных лингвистов. Его материалы привлекались в работах Ф. Мюллера, Р. Эркерта, Г. Шухардта, Ф. Борка, А. Дирра, Н. Трубецкого, Ж. Дюмезиля. Л. Ельмслева и др. В 1937 г. в Лейпциге была опубликована работа К. Боуда, представляющая собой очерк даргинского литературного языка.

В рукописных книгах, написанных на аджаме, тоже встречаются небольшие списки даргинских слов.

Такие глоссы, исследователи считают «непосредственными предшественниками словарей» [6, с. 11].

Настоящая лексикографическая работа начинает развиваться в ХХ веке. В 30-е годы издаются разные словари: двуязычные, орфографические и терминологические. Наиболее значительными среди даргинских словарей следует признать первые словари С.Н. Абдуллаева «Русско-даргинский словарь» в соавторстве с А. Алиевым и Г. Гусейновым [3] и «Орфографический словарь даргинского языка с правилами орфографии» [2].

К сожалению, в дальнейшем такая работа затухает, и хотя в 80-е годы появляются новые словари (М.-Ш.А. Исаев «Русско-даргинский малоформатный словарь» [5]), З.Г. Абдуллаев «Орфографический словарь даргинского языка» [1]), они, повторяя первые словари, не дают новый импульс для развития даргинской лексикографии.

В начале ХХӀ века вновь возобновляется лексикографическая работа. Выходят словари Х.А. Юсупова «Русско-даргинский словарь» [9], Х.А. Юсупова и Г.К. Курбанова «Орфографический словарь даргинского языка» [10]. Эти словари являются наиболее полными (в «Русско-даргинский словарь» вошло около 47 тысяч слов, а в «Орфографический словарь даргинского языка» более 76 тысяч слов).

С 1932 года по настоящее время (2015) изданы: 6 терминологических словарей (5 составил Алиев А.Ш. и 1 – Юсупов Х.А.), 5 орфографических словарей (2 составил Абдуллаев С.Н., 1 – совместно Абдуллаев С.Н. и Абдуллаев З.Г., 1 – Абдуллаев З.Г., 1 – Юсупов Х.А., Курбанов Г.К.), 5 двуязычных – русско-даргинских словарей (1 – Абдуллаев С.Н., 1 – Алиев А.Ш., 1 – Исаев М.-Ш.А., 2 – Юсупов Х.А.) и 1 ономастический словарь (Багомедов М.Р.).

Следует отметить, успехи даргинской лексикографии весьма незначительны. До сих пор не издан (находится в производстве) национально-русский словарь, а к подготовке этимологических и толковых словарей никто и не приступал.

Более или менее хорошо обстоят дела с орфографическими словарями. В 1930-е годы впервые были разработаны  и  утверждены  правила  даргинской  орфографии,  а  в  1941  году  увидел  свет  первый «Орфографический словарь даргинского языка» С.Н. Абдулаева.

Проблемы даргинской орфографии не раз становились объектом исследования, так, например, они обсуждались и в декабре 1952 года на научной сессии Института ИЯЛ Дагестанского ФАН СССР [7], и в 1993 году на конференции по проблемам нормализации письменных языков в ИЯЛИ ДНЦ РАН [4, с. 121-122]. В 1997 году на основе решений данной конференции были разработаны проекты  Сводов орфографических правил языков Дагестана, в том числе и даргинского. К сожалению, своды не были утверждены Правительством Дагестана, и вся работа пошла насмарку.

Несмотря на это, «Орфографический словарь даргинского языка» Юсупова Х.А., Курбанова Г.К. содержит орфографические правила, созданные на основе проекта Свода орфографических правил 1997 года.

Достойное место в развитии даргинского литературного языка занимают двуязычные словари. Интересно проследить историю создания «даргинско-русского словаря», которая начинается в 60-е годы ХХ века и кончается нашим днями. 1967-1971гг. Абдуллаевым З.Г. был составлен первый словник такого словаря. Затем он вернулся к этой работе (1981-1983 гг.). Однако ему не удалось завершить «Даргинско-русский словарь». Он оставил после себя рукопись объѐмом 25 тысяч слов (900 страниц машинописного текста).

К сожалению, работа оказалась не готовой к изданию. Во-первых, словник был составлен на базе орфографического словаря тех лет и, при исключении из словника отсылочных статей с каузативами, объѐм его составлял всего лишь 12 тыс. слов. Во-вторых, статьи на многие буквы (Б, В и др.) не были составлены. Так, например, на букву Б имелись 80 страниц текста, для сравнения: в нашем словаре на эту букву имеется 383 страницы набора. В-третьих, более половины слов, вошедших в словник как заглавные слова, не были оформлены как словарные статьи.

Продолжил работу над словарем (2000-2008 гг.) даргинский писатель Гасанов И.М. Он, к сожалению, не стал устранять имеющиеся недостатки и дополнять словник словаря, стал составлять карточки, переписывая статьи из уже набранных машинописных листов. В 2008 году работа над словарем была возложена на нас и нам удалось в этом году завершить работу над словарѐм.

Задачи составления национально-русского словаря не менее сложны, чем задачи исследования грамматического строя данного языка. Если грамматика должна наиболее полно отразить все закономерности изменения слов и сочетаний слов в предложении, то национально-русский словарь должен так же полно охватить основной словарный фонд языка и учесть наиболее активную лексику его словарного состава.

Мы стремились к тому, чтобы включенные в словарь слова были актуальными, отражали лексическое богатство современного даргинского языка и удовлетворяли потребности читателя. В работе над словарѐм мы опирались на богатый опыт составления двуязычных словарей других народностей Дагестана.

Состав словника настоящего Словаря по возможности полно отражает лексику современного даргинского языка. В него включена основная лексика литературного и народно-разговорного даргинского языка (36 800 слов и 2 400 фразеологических единиц). Таким образом, весь словарь был составлен заново и объѐм набранного словаря составил более 3 500 страниц.

Дальнейшее развитие даргинской лексикографии требует решения некоторых практических проблем, связанных с расширением лексического фонда даргинского языка и его отражением в различных словарях. Особенно важным является проблема создания академического толкового словаря даргинского языка – «фундамента всех прочих лексикографических построений» [6, с. 6]

 

 

Список литературы

1.     Абдуллаев З.Г. «Орфографический словарь даргинского языка с правилами орфографии». – Махачкала: Дагучпедгиз, 1989. – 136 с.

2.     Абдуллаева С.Н. «Орфографический словарь даргинского языка с правилами орфографии». – Махачкала: Дагучпедгиз, 1951. – 140 с.

3.     Абдуллаева С.Н. «Русско-даргинский словарь» в соавторстве с А. Алиевым и Г. Гусейновым. – Махачкала: Дагучпедгиз, 1950. – 1462 с.

4.     Атаев Б.М. Актуальные вопросы письменности дагестанских языков // Проблемы развития науки и высшего образования в Дагестане в условиях рыночной экономики: тезисы докладов и сообщений  к республиканской научно-практич. конференции. Махачкала, 1992.

5.     Исаев М.-Ш.А. «Русско-даргинский малоформатный словарь». – Махачкала, 1988. – 509 с.

6.     Козырев В.А., Черняк В.Д. Русская лексикография: Пособие для вузов. – М.: Дрофа, 2004. – 288 с.

7.     Муркелинский Г.Б. Задачи нормализации дагестанских литературных языков // Даг. правда. 1952. 23 дек.

8.     Услар П.К. Этнография Кавказа. Языкознание, V. Хюркилинский язык. – Тифлис, 1892. – 670 с.

9.     Юсупов Х.А. «Русско-даргинский словарь». – Махачкала, 2005. – 520 с.

10. Юсупова Х.А., Курбанова Г.К. «Орфографический словарь даргинского языка». – Махачкала 2011. – 414 с.