Новости
12.04.2024
Поздравляем с Днём космонавтики!
08.03.2024
Поздравляем с Международным Женским Днем!
23.02.2024
Поздравляем с Днем Защитника Отечества!
Оплата онлайн
При оплате онлайн будет
удержана комиссия 3,5-5,5%








Способ оплаты:

С банковской карты (3,5%)
Сбербанк онлайн (3,5%)
Со счета в Яндекс.Деньгах (5,5%)
Наличными через терминал (3,5%)

ТРАКТОВКА ОБРАЗА СКРИПАЧА И СКРИПКИ В КИНО- И МУЗЫКАЛЬНО-ТЕАТРАЛЬНОМ ИСКУССТВЕ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XX ВЕКА

Авторы:
Город:
Москва
ВУЗ:
Дата:
19 марта 2016г.

Художественные реалии современной концертной практики демонстрируют наличие пласта музыкальной культуры, балансирующей на грани академического и массового искусства. Разрушение канонов академического исполнительства способствует появлению нового образа исполнителя. Для того, чтобы выявить тенденции трактовки скрипки в современном медиа-искусстве, рассмотрим некоторые примеры использования данного инструмента в пространстве современной культуры, проанализируем особенности использования образа скрипки, скрипача, явления игры на скрипки в произведениях, ставших наиболее популярными по этой тематике во второй половине XX века.

Первое произведение – фильм «Каток и скрипка» режиссера Андрея Арсеньевича Тарковского, созданный в 1960 году. Фильм «Каток и скрипка» – дипломная работа режиссера А.А. Тарковского (руководитель его мастерской – выдающийся советский режиссер М. Ромм). Сценарий фильма был написан А. Тарковским совместно с сокурсником А. Кончаловским. Именно этот фильм, по мнению М. Туровской, оказался первой ступенью для последующих тематических и жанровых исканий режиссера.

Фильм трагичен по своему содержанию. Об этом говорил режиссер: «Здесь, по существу, происходит трагедия. В финале фильма друг мальчика – рабочий катка Сергей не дожидается друга для совместного просмотра фильма в кино. Он потрясен, что мальчик не пришел, и этот мир для него закрылся» [8]. Подобная тема присутствует в поэзии Арсения Тарковского, отца режиссера («Перед листопадом», «Душу, вспыхнувшую на лету…», Что судьба моя и за могилой / Днем творенья, как почва прогрета»).

Чувство одиночества, страха, преодоление его пониманием ценностей дружбы составляют эмоциональной основой фильма. Двухчасовой эпизод из жизни мальчика становится временем разворачивания истории о непонимании и дружбе, о музыке и силе искусства. Скрипка здесь из инструмента мальчика-школяра, одиночки, становится главным лирическим персонажем из мира искусства, способным возродить в душе надежду. Это настроение позднее, в 1986 году, будет пояснено в Дневниках режиссера: «Сегодня великая надежда поселилась у меня душе. Не знаю от чего – просто счастье. С утра солнце светит в окна, но счастье не от этого. Андрюшка, Лара, Присутствие Господа. Я Его чувствую…», а начало этой нити – в юношеском фильме «Каток и скрипка» [5].

Несмотря на «детскость» сюжета (его основной герой – мальчик, юный скрипач), его сентиментальность и даже идилличность, в нем уже присутствует особый взгляд режиссера на мир, проявляются индивидуальные подходы к решению сюжета. Персонажи фильма мало говорят, в фильме всего 35 фраз. Главным, по замыслу режиссера, становится художественная среда, в которой жизненно правдивая ситуация наполняется красотой музыкального звука.

Старый московский двор становится местом разворачивания истории человеческих отношений. Режиссер отмечал, что старался создать его образ как можно более реалистичным: «Поэзия вещи родится только тогда, когда она  будет правдива и фактурна. Мы привыкли видеть условность  как нечто непонятное, я же  свою условность вижу земной. Я свою концепцию готов доказывать всюду. Я не вижу иначе» [1]. Фильм наполнен живой энергией жизни: «начиная от затейливой натуры – подъезда старого московского дома с окном, застекленным разноцветными стеклышками, до горбатых переулков, гулкой подворотни, высокого коридора музыкальной школы с янтарным натертым паркетом и огромным готическим креслом, на которое взгромождается мальчик, – все неоспоримо московское, обжитое, настоящее» [8].

Скрипка в этом фильме позволяет создать лирическое настроение, сконцентрировать внимание на невидимом мире душевных переживаний. Этому помогает и цветовое, кадровое решение фильма. Как отмечает М. Туровская, «вся среда фильма, снятая в цвете, наполненная игрой солнечных пятен, зеркальных отражений, бликами воды – живая, пульсирующая, предвесенняя. В ней ощущается радостная, томительная игра накопленных сил» [8]. Оператор создает целую серию красочных цветовых эпизодов: задержка мальчика у витрины фокусирует его взгляд на отражениях стекла, в котором мы видим целый каскад солнечных бликов, калейдоскоп дробящихся отражений домов, машин, людей, рассыпавшихся яблок. Камера оператора направляет внимание зрителя на московскую подворотню, полную звуков скрипки и дрожащих солнечных бликов.

Звук и цвет играют большую роль в фильме: скрипка мальчика, звонкий дождь и яркая, молодая гамма цветов позволяют создать особую «живую, пульсирующую, предвесеннюю среду фильма [4]. Раскрепощенная камера и новый взгляд на кинематограф «как на действие» являются чертами формирующегося стиля режиссера [8]. Скрипка здесь выступает как инструмент, позволяющий раскрыть лиричность сюжета и показать отношение режиссера к искусству как великой силе и большому труду: музыка сближает и преображает души людей, и мозолистые руки рабочего оказываются уподобленными мозолям на подбородке музыканта.

Следующее произведение – фильм «Красная скрипка» режиссера Франсуа Жирара (1998 г.). Основная тема, раскрывающаяся в фильме – детективная, мистическая история любви, жизни и смерти. Основным героем фильма является также скрипка. Ее уникальный тембр связан с особыми приемами изготовления инструмента. Мастер Н. Бусотти, живший в XVII веке, в эпоху великих скрипичных мастеров, добавлял в состав скрипичного кровь своей умершей молодой жены Анны, сделав помимо этого из волос жены кисточку для нанесения лака. В результате этих мистических действий скрипка обретает свою душу, особый тембр, напоминающий голос утерянной любви. Жизнь молодой женщины получает свое мистическое развитие в судьбе скрипки.

Особый мистический колорит фильма создается не только благодаря сценарию, но и музыке. Как отмечают критики, «“Красная скрипка” мистична, но такой ее делает не сказочный элемент, а скрипичная музыка, звучащая в картине непрерывно и наделенная тем надрывом, что рождается на грани человеческого таланта и бесконечности. Его нельзя объяснить, но иногда можно услышать» [2]. Автор музыки к фильму – композитор Джон Корильяно, автор множества симфонических и камерных произведений, обладатель множества престижных музыкальных премий. В 2000 году Джон Корильяно за музыку, написанную к кинофильму «Красная скрипка», получает кинопремию «Оскар».

В музыке к данному фильму композитор применяет принципы лейттематизма. Основная лейттема – «Anna’s Theme», характеризует жену мастера, изначально звучащая умиротворенно, нежно. В процессе развития сюжета фильма изначальный образ лейттемы трансформируется, она меняет свой стиль, то напоминая музыку В.А. Моцарта, то подражая виртуозному стилю Н. Паганини. Исполнителем партии скрипки является Джошуа Белл, в записи симфонического звучания участвовал один из лучших оркестровых составов мира – Лондонский филармонический оркестр (дирижер Эса-Пекка Салонен, Финляндия).

Скрипка в данном фильме включена в контекст постмодернистской «готической» драмы с чередой детективных историй, смертей, политических интриг. Она является главным действующим персонажем, позволяющим раскрыть романтическую историю утраченной любви и перипетии детективного сюжета. Одной из важных драматургических функций скрипки в данном фильме является задача создания колорита эпохи. На протяжении всего периода сюжетного времени (от XVII до XX века) она сохраняет свой стиль, воспринимающийся первоначально как актуальный, а затем как старинный.

Знаменитое воплощение темы скрипача в искусстве XX века – экранизация книги Джозефа Стайна «Скрипач на крыше» по мотивам рассказов Шолом-Алейхема о Тевье-молочнике (режиссер Дж. Норман, 1971 г.), в основе которого – одноименный бродвейский мюзикл Джерри Бока и Шелдона Хэрника (1964 г.). Популярность мюзикла была чрезвычайно высокой: к 1972 году мюзикл был исполнен на Бродвее более трех тысяч раз, удостоен девяти наград Тони. Спектакль стал сенсацией лондонских премьер, роль Тевье-молочника здесь исполнил израильский актёр Хаим Тополь, получивший восторженные отзывы критики. В Лондоне

«Скрипач на крыше» был исполнен более двух тысяч раз [6]. В России первая постановка мюзикла состоялась в 1998 году (Казанский Большой драматический театр имени В. И. Качанова), также была постановки в Алтайском театре музыкальной комедии (2005 г.) и Свердловском театре музыкальной комедии (2012 г.)

Название мюзикла и фильма заимствовано из наименования знаменитой картины Марка Шагала «Скрипач на крыше». Образ скрипача часто присутствует в картинах этого художника. На вопрос, почему он пишет скрипачей на крыше, художник иронически ответил: «У меня был дядя, который, когда ел компот, забирался на крышу, чтобы его не беспокоили» [9, с. 52]. Значение образа скрипача в творчестве М. Шагала можно выявить, поняв, какую роль он играет в традиционном укладе еврейской жизни: рождение ребенка, свадьба, похороны – все важнейшие события обыденной жизни сопровождаются незатейливой музыкой скрипача-любителя.

– «Что такое «скрипач на крыше»?

– Шагал?

– Не. Скрипач на крыше – это еврей, который, конечно же, всегда ближе к небу, чем сама крыша» [3].

В картине Марка Шагала неустойчивое, балансирующее на одной ноге, положение скрипача на крыше символизирует, вероятно, шаткое, нестабильное положение евреев в обществе. Напомним, что по сюжету рассказов, события происходят в начале XX века в украинской деревеньке. Здесь веселье и горе, радости и тревоги идут рука об руку. Крохотный мирок сотрясают шекспировские страсти, привычный мир рушится на глазах людей, и во всех затруднительных ситуациях люди ищут опру в национальных традициях, воплощением которых в данном случае является скрипач. «Сегодня, дети, я вам сыграю на скрипке. Мне кажется, нет ничего прекрасней, ничего благородней, чем игра на скрипке. Не правда ли, дети? Не знаю, как вы, но я, сколько себя помню, был всегда без ума от скрипки, а музыкантов любил до самозабвения» – такими строками начинается рассказ «Скрипка» Шолом-Алейхема [10].

Скрипка является инструментом особой артикуляционной и ладовой гибкости. Эта особенность инструмента имела большое значение в выделении скрипки в качестве одного из ведущих инструментов не только в еврейских, но и других европейских музыкальных традициях. На этом инструменте можно применять различные исполнительские приемы, имитирующие всхлипывание или плач. Такой род артикуляции, по мнению Д. Слепович, сформировался в музыке евреев Восточной Европы как отражение «специфики идишской речевой интонации, установок синагогального пения, распространявшихся на все виды музицирования; а также факультативно – одной из важных задач скрипача-солиста на свадьбе – заставить невесту плакать» [7]. Согласно хроникам съемки, Н. Джуисон и Т. Лемков, сыгравший роль скрипача, в поисках подходящей скрипки семь раз меняли инструменты, пока не нашли нужного звучания и вида. «Образ по-шагаловски грустного скрипача на крыше, пускающегося в путь вслед за Тевье в финале, – точная находка-метафора той печальной судьбы, что ожидает старого еврея и его народ» [3].

Соло на скрипке в фильме исполняет всемирно известный американский скрипач еврейского происхождения Айзек (Исаак) Стерн, музыка Джерри Бока, песенные тексты Шелдона Харника. Скрипка в фильме выступает в качестве инструмента, способного передать национальный колорит и эмоциональные состояния действующих лиц.

Краткий обзор  использования скрипки в социокультурном пространстве XX века продемонстрировал высокую популярность скрипки как инструмента, способного передать многообразие человеческой психики. Образ скрипки и скрипача в кино- и музыкально-театральном искусстве второй половины XX века используется в различных целях: для отражения остроты и сложности душевных коллизий, раскрытия темы искусства как духовно преобразующей творческой стихии (фильм А. Тарковского «Каток и скрипка»), для создания мистической атмосферы готической драмы (фильм Ф. Жирара «Красная скрипка»), с целью создания национального колорита и лиризации сюжета (фильм Дж. Нормана «Скрипач на крыше»).

 

Список литературы

1.     Андрей Тарковский о фильме «Каток и скрипка» // Словари и энциклопедии на Академике. – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/960742

2.     Аношина И. Тайна Красной скрипки. – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: www.relga.ru/Environ/WebObjects/tgu-www.woa/wa/Main?...

3.     Бутовская С. «Скрипач на крыше» // Musicals.ru, 1964. – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: www.musicals.ru/world/world_musicals/fiddler_on_the_roof

4.     «Каток и скрипка» «Словари и энциклопедии на Академике» [Электронный ресурс]. – Режим доступа: dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/89965

5.     Миловзорова М. «Каток и скрипка» – к проблеме  феноменологии творчества А. Тарковского» [Электронный ресурс]. – Режим доступа: kinozerkalo.ru/page.php?page=doc23

6.     «Скрипач на крыше» (мюзикл) Словари и энциклопедии на Академике. – [Электронный ресурс]. – Режим доступа:   dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/79659

7.     Слепович Д. Скрипка и кларнет в системе органологических предпочтений клезмеров в Восточной Европе Центр преподавания еврейской цивилизации в вузах «Сефер», Институт славяноведения РАН, 2004. — С. 293–303. Вып. 16: В 2 ч. Ч. 2. — М.: [Электронный ресурс]. – Режим доступа: klezmer.narod.ru/academic/vno_clar.htm

8.     Туровская М. 7 с 1/2 и фильмы Андрея Тарковского. –       [Электронный ресурс]. – Режим доступа: lib.rin.ru/doc/i/8915p9.htm

9.       Шагал М. Моя жизнь / Пер. с фр. Н. Мавлевич. – СПб.: Азбука, 2003.

10. Шолом-Алейхем.  Скрипка  //  Библиотека  Классики.  –  [Электронный  ресурс].  –  Режим  доступа: prozaik.org/child_/child_prose/sholom-aleyhem-skripka.html