Новости
12.04.2024
Поздравляем с Днём космонавтики!
08.03.2024
Поздравляем с Международным Женским Днем!
23.02.2024
Поздравляем с Днем Защитника Отечества!
Оплата онлайн
При оплате онлайн будет
удержана комиссия 3,5-5,5%








Способ оплаты:

С банковской карты (3,5%)
Сбербанк онлайн (3,5%)
Со счета в Яндекс.Деньгах (5,5%)
Наличными через терминал (3,5%)

СОЦИОКУЛЬТУРНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ И ВОСПИТАНИЕ ЛИЧНОСТИ УЧИТЕЛЯ В РАМКАХ ЕГО ПОДГОТОВКИ К ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

Авторы:
Город:
Калуга
ВУЗ:
Дата:
13 февраля 2016г.

Подготовка будущего учителя ИЯ к самостоятельной профессиональной деятельности – это сложный и многогранный процесс, в котором социокультурное образование и воспитание личности учителя занимает важное место. Исходя из анализа исследований, посвященных изучению системы подготовки учителя ИЯ (В.Н. Никитин, Г.И. Михайлевская, К.И. Саломатов, В.А. Сластенин, Г.С. Трофимова, С.Ф. Шатилов, О.А. Шумакова, А.И. Щербаков), ее специфика заключается в существовании ряда направленностей, например: индивидуально- личностной, профессионально-педагогической и коммуникативной. Мы рассмотрим этот процесс в фокусе его социокультурного содержания. Традиционно подготовка любого специалиста заключается в предметной и профессиональной направленности обучения. Применительно к процессу подготовки учителя иностранного языка (ИЯ), с учетом необходимости его социокультурного образования, предметная направленность процесса обучения состоит в формировании способности студента к участию в реальной межкультурной коммуникации, что обусловливает развитие его коммуникативной готовности к межкультурному общению. Способность к межкультурной коммуникации, предполагающая знание языка и умение общаться, содействует мобильности студентов и учителей, благоприятствуя общению, обмену знаниями и опытом, самообразованию и самосовершенствованию.

Профессиональная направленность заключается в развитии способности будущего учителя эффективно применять знания и умения в профессиональной деятельности, в том числе реализовывать воспитательный потенциал предмета «Иностранный язык», готовить учеников к общению на межкультурном уровне в качестве полноценных субъектов «диалога культур». С этой точки зрения представляется важным формирование учителя- «медиатора культур» – специалиста по межкультурной коммуникации. «Медиатор культур – личность, познавшая посредством изучения языков как особенности разных культур, включая свою культуру, так и особенности их взаимодействия» [1, С. 7]. Будущий учитель как медиатор культур должен быть способен выступать посредником между родной и иноязычной культурой обучающегося, «транслятором» нового языкового кода и  языкового содержания, обладать профессиональными  умениями создавать специфические условия искусственной языковой иноязычной среды, организовывать процесс обучения как модель реальной коммуникации для развития способностей обучаемого свободно осуществлять межкультурное общение, содействуя при этом воспитанию личности ученика в контексте «диалога культур».

Таким образом, конечную цель процесса подготовки учителя ИЯ мы видим в формировании коммуникативной готовности студента к межкультурному общению, способного к самореализации в педагогической деятельности в качестве учителя-«медиатора культур». При этом важную роль в ее достижении играет социокультурный компонент его профессиональной подготовки.

Возможность эффективного участия изучающих ИЯ в межкультурной коммуникации обеспечивается сформированностью иноязычной коммуникативной компетенции при наличии коммуникативной готовности к общению.

В педагогике «готовность» рассматривается как профессионально значимое качество личности будущего учителя, представляющее собой систему взаимосвязанных компонентов, в состав которой входят как личностные качества будущего специалиста, включающие в себя наличие профессиональных мотивов и интересов (личностный аспект), так и качества (умения) будущего специалиста-профессионала, обеспечивающие выполнение им функций, адекватных потребностям определенной производственной деятельности (процессуальный аспект) [5].

Поскольку для будущего учителя ИЯ, исходя из особенностей современного образования, одним из профессионально значимых качеств является его способность к межкультурной коммуникации, готовность к профессиональной деятельности подразумевает и его коммуникативную готовность к межкультурному общению. Учитывая это, мы связываем понятие «коммуникативная готовность» будущего учителя ИЯ с его способностью к межкультурной коммуникации. Это сложное профессионально значимое качество личности, включающее в себя направленность на межкультурную коммуникацию, языковые знания и коммуникативные умения.

Направленность личности будущего учителя на межкультурную коммуникацию выступает наиболее значимым, определяющим и побудительным компонентом готовности, так как именно она является ее важнейшей структурообразующей составляющей.

Г.Л. Смирнов утверждает, что «направленность личности» выступает в качестве генерализирующего начала, охватывающего все сферы человеческой психики от потребностей до идеалов» [3, С. 54]. В.С. Мерлин также отмечает, что самое существенное и основное в характеристике личности человека – это ее направленность, т.е. то, от чего зависит общее направление его жизни и всей его активной творческой деятельности [2].

Мы рассматриваем направленность студента на межкультурную коммуникацию как внутреннюю позицию будущего учителя ИЯ по отношению к межкультурной коммуникации. Она включает в себя следующее: осознание значимости межкультурной коммуникации для самого себя как субъекта «диалога культур», для своей профессиональной деятельности, а также для воспитания подрастающего поколения; осознание необходимости межкультурной коммуникации как своего общественного и профессионального долга; ориентированность, расположенность   и   проявление  интереса к   межкультурной   коммуникации;   ответственное отношение  к овладению необходимыми для организации продуктивной межкультурной коммуникации языковыми знаниями и соответствующими умениями.

Поскольку коммуникативная готовность к межкультурному общению – это не только знание языкового  кода, но и способность к продуктивному диалогу с носителями языка, при обучении, как утверждает И.И. Халеева, важно научить носителя образа мира одной социокультурной общности понимать носителя  иного языкового образа мира [4, С. 65]. Поэтому объектом воздействия обучающих действий в процессе обучения иностранному языку должны быть не только коммуникативная способность студента, но и его языковое сознание, что подразумевает формирование вторичной языковой личности будущего учителя. Это, в свою очередь, ставит задачу формирования у обучающихся готовности к осмыслению социокультурного портрета страны изучаемого языка, особенностей мировоззренческого, ментального, психологического, эмоционального складов носителей языка и умения использовать эти знания при взаимодействии с ними. Коммуникативная готовность подразумевает ориентацию на уровень культурологического общения с носителем языка, направленность на его этничность и на реализацию диалога двух культур.

Исходя из всего вышесказанного, под коммуникативной готовностью будущего учителя ИЯ к межкультурному общению мы понимаем такое интегративное личностное образование, которое подразумевает не только наличие определенной совокупности знаний в области устного и письменного общения, лингвострановедческих и социокультурных знаний, но и мотивов, отношений, личностных позиций, характеризующих обучающегося как вторичную языковую личность, а будущего учителя – как «медиатора культур».

При этом, как мы уже отмечали, именно социокультурный (СК) компонент профессиональной подготовки будущего учителя иностранного  языка – одно  из ключевых средств развития готовности студента  к межкультурному общению – конечной цели обучения языку и эффективному применению полученных знаний и сформированных умений в реализации социокультурного образования школьников в качестве учителя- «медиатора культур» на основе идей «диалога культур», межкультурной толерантности, адекватного восприятия культурных различий при сохранении ценностного отношения к своей культуре.

Мы рассматриваем СК компонент, с одной стороны, как составляющую профессиональной подготовки будущего учителя ИЯ, отражающую содержание данного процесса, с другой – как компонент его профессиональной готовности к деятельности.

СК компонент включает в себя совокупность социокультурных и профессиональных знаний и умений, а также личностных качеств студента педагогического вуза, необходимых ему для межкультурного общения и для профессиональной деятельности в качестве учителя-«медиатора культур».

 

Список литературы

1.      Елизарова Г.В. Языковая картина мира как компонент ситуативного обучения // Лингводидактические проблемы обучения иностранным языкам: Межвуз. сб. / Отв. ред. Г.А. Баева, Н.В. Баграмова. – СПб. : Изд- во С.–Петерб. ун-та, 2001. – 188 с.

2.      Мерлин В.С. Психология индивидуальности / В.С. Мерлин. – Воронеж : Модек, 1996. – 448 с.

3.      Смирнов Г.Л. Советский человек. Формирование социального типа личности / Г.Л. Смирнов. – М. : 1973. – 415 с.

4.      Халеева И.И. Вторичная языковая личность как реципиент инофонного текста // Язык – система. Язык – текст. Язык – способность / И.И. Халеева. – М. : Институт русского языка РАН, 1995. – C. 58.

5.      Христева А.В. Подготовка будущего учителя к анализу и самоанализу профессиональной педагогической деятельности : дис. … канд. пед. наук: 13.00.08 / А.В. Христева. – Магнитогорск, 1995. – 185 с.