Новости
12.04.2024
Поздравляем с Днём космонавтики!
08.03.2024
Поздравляем с Международным Женским Днем!
23.02.2024
Поздравляем с Днем Защитника Отечества!
Оплата онлайн
При оплате онлайн будет
удержана комиссия 3,5-5,5%








Способ оплаты:

С банковской карты (3,5%)
Сбербанк онлайн (3,5%)
Со счета в Яндекс.Деньгах (5,5%)
Наличными через терминал (3,5%)

ФУНКЦИОНАЛЬНО-НАПРАВЛЕННЫЕ АУТЕНТИЧНЫЕ АНГЛИЙСКИЕ ТЕКСТЫ: ЗДОРОВЬЕСБЕРЕГАЮЩИЙ И ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ

Авторы:
Город:
Иркутск
ВУЗ:
Дата:
25 февраля 2017г.

Федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации» определяет пропаганду и обучение навыкам здорового образа жизни как часть охраны здоровья обучающихся. В соответствии с Федеральными государственными образовательными стандартами (ФГОС) и программами по иностранным языкам (ИЯ) на всех ступенях обучения одной из целей является развитие личности школьников посредством реализации воспитательного потенциала ИЯ. Осознание необходимости вести здоровый образ жизни, поддерживать, сберегать собственное здоровье и обсуждать необходимость отказа от вредных привычек – это далеко не весь перечень целевых компонентов. Несомненно, здоровье со всеми его составляющими: личное (personal), физическое (physical), эмоциональное (emotional), духовное (spiritual), умственное (mental), социальное (social) оказывает огромное влияние на когнитивное развитие и воспитание обучающихся.

В современных школах уровень знаний и социокультурная осведомленность школьников в области укрепления и сохранения собственного здоровья и здоровья окружающих их взрослых находится на весьма низком уровне. Важнейшим элементом комплексной стратегии установления приоритетов в области здоровьесбережения могут стать программы по воспитанию культуры здоровья в общеобразовательных организациях, и непосредственно сам процесс обучения иноязычному общению. В этой связи чтение функционально-направленных аутентичных текстов на английском языке на уроках и внеурочных занятиях с ориентацией на воспитание культуры здоровья у школьников является актуальным и целенаправленным.

Многолетние исследования авторов статьи проблемы воспитания культуры здоровья обучающихся показывают, что, к сожалению, на сегодняшний день младшие и старшие подростки не заботятся о своем здоровье. Именно в этом возрасте учащиеся в большей степени подвергаются влиянию социально- негативных явлений: они начинают курить, первый раз пробовать алкоголь и наркотики, много времени проводят за компьютером и телефоном. Чтобы избежать этого отрицательного влияния или избавиться от уже появившейся зависимости, недостаточно строгости и контроля со стороны родителей и школы. Важен уровень осведомленности учащихся о губительных последствиях вредных привычек, наносящих ущерб здоровью. Возрастной особенностью подростков является потребность в самопознании и самовоспитании, самостоятельность в выборе. Немаловажным для них является их внешний вид. В это время усиливается значимость собственных нравственных ценностей, несмотря на то, что они еще во многом подвержены внешним влияниям и не всегда адекватному мнению своих сверстников. Необходимость недостающих знаний по самовоспитанию культуры здоровья пригодится учащимся не только в повседневной жизни, но и в экстремальных ситуациях. Потребность заниматься собственным здоровьем и хорошо выглядеть повышает мотивацию к овладению новыми знаниями в области здоровьясбережения.

Вот почему использование здоровьесберегающего обучения в педагогическом процессе по иностранному языку имеет первостепенное значение. Учебный предмет «иностранный язык» располагает огромным потенциалом резервных возможностей. Через иноязычное общение и на его основе может осуществляться формирование у школьников культуры здоровья. Иностранный язык является способом формирования вторичной языковой личности через познание культуры страны изучаемого языка и, в том числе, культуры здоровья как ее системообразующего звена. Иными словами, происходит как сознательное, так и подсознательное усвоение знаний, навыков, умений соблюдения здорового образа жизни.

Аутентичный текст, как основа коммуникативной единицы, является образцом использования языковых единиц в речи. Материалы взятые из первоисточника способствуют развитию социокультурной компетенции, отражают жизненный опыт носителей иноязычной культуры и основываются, как правило, на принципе жизнесообразности. Чтение аутентичных текстов требует от учащихся концентрации внимания и памяти. Текст является основой осуществления воспитательных целей на уроке и расширения лингвострановедческого и лингвистического кругозоров учащихся. Изучающее чтение подразумевает полное погружение в текст с целью точного понимания и запоминания информации для её дальнейшего использования. Для этого учащиеся используют уже имеющийся запас слов и изучают новые, текст последовательно изучается и осмысливается.

Авторы статьи проанализировали различные понятия «текст». С одной стороны, мы опирались на его лингвистическое толкование, как «…объединенную смысловой связью последовательность знаковых единиц, основными свойствами которой являются связность, целостность». С другой стороны, мы рассматриваем функционально-направленный текст как «произведение, имеющее определенную целенаправленность и прагматическую установку»[2], как «непосредственное проявление мысли», в которой А.А.  Леонтьев определяет его «функциональную сущность как инструмента  социального взаимодействия людей, представляющее собой обмен деятельностью» [2], как «целостную коммуникативную единицу, реализующую авторскую интенцию» [1]. Очевидно, что рассмотренные термины объединяет условие наличия в них прагматической составляющей, которая является ведущей в таких текстах и в воспитании культуры здоровья.

В отличие от художественного текста, являющегося эстетической категорией и одним из продуктов многообразной человеческой деятельности, функционально-направленный текст относится к той разновидности обиходно-литературного стиля, который выступает в общественно речевой практике людей. Вслед за В.А. Шерстеникиной под функционально-направленным текстом, понимаем «текст как коммуникативную единицу, обусловленную особенностями социально-трудовой, бытовой сфер общения, которые он (текст) призван обслуживать»[4; 197].

В учебном процессе аутентичный текст функциональной направленности используется не только в качестве модели речевой деятельности, формирует иноязычную коммуникативную компетенцию, но и способствует воспитанию культуры здоровья. Чтобы текст служил для обучающихся стимулом для осуществления коммуникативных навыков и формирования жизненно важных умений, необходимо учитывать различные факторы. Важнейшими из них являются отбор аутентичных текстов и их методическая организация.

Отбор функционально-направленных текстов, по мнению авторов статьи, следует осуществлять на основе следующих методических принципов. К ним относим: принцип тематической направленности (тексты отбираются в соответствии с определенным социально-негативным явлением); аутентичности; жизнесообразности (тексты, отражающие жизненно важную информацию); проблемности (все тексты направлены на сохранение и укрепление здоровья и необходимости отказа от вредных привычек); воспитывающей ценности (тексты, способствующие формированию морально-этических норм поведения обучающихся).

Методическая организация функционально-направленных аутентичных текстов осуществляется в виде текстотеки, где тексты, например, классифицируются по виду социально негативных явлений: табакокурение, наркомания, алкогольная и наркотическая зависимость, игромания. Методика работы с текстами строится с учетом заложенной в них жизненно важной информации: формирование безопасного здорового образа жизни, профилактика социально-негативных явлений. При выборе текста необходимо обратить внимание на лингводидактический и здоровьесберегающий аспекты. Приводим фрагмент урока по обучению чтению в 9 классе, направленного на обсуждение необходимости отказа от пассивного курения.

Тема: The danger of the passive smoking

Цель: развитие иноязычной коммуникативной компетенции в контексте ведения безопасного здорового образа жизни.

Задачи:

1.        Научить обучающихся извлекать информацию из аутентичного текста и высказывать своё мнение о путях решения проблемы.

2.        Способствовать воспитанию у обучающихся культуры здоровья.

На предтекстовом этапе учитель вводит учащихся в тему и организует лингвострановедческую беседу по теме:

1.        What do you think about the new types of passive smoking like hookah (shisha), E- cigarettes vapour and etc.?

2.        What do you know about smoking statistics in other countries such as United Kingdom?

Текстовый этап включает организацию работы с текстом: установку, собственно чтение и контроль понимания.

T: Would you like to read the important information about passive smoking and express your personal experience of passive smoking?

Passive smoking: protect your family and friends

Secondhand smoke is dangerous, especially for children. The best way to protect loved ones is to quit smoking. At the very least, make sure you have a smokefree home and car. When you smoke a cigarette (or roll-up, pipe or cigar), most of the smoke doesn't go into your lungs, it goes into the air around you where anyone nearby can breathe it in. Secondhand smoke is the smoke that you exhale plus the 'sidestream' smoke created by the lit end of your cigarette. When friends and family breathe in your secondhand smoke – what we call passive smoking – it isn't just unpleasant for them, it can damage their health too.

People who breathe in secondhand smoke regularly are more likely to get the same diseases as smokers, including lung cancer and heart disease. The only surefire way to protect your friends and family from secondhand smoke is to keep the environment around them smoke free. The best way to do that is to quit smoking completely. If you're not ready to quit, make every effort to keep your cigarette smoke away from other people and never smoke indoors or in the car.

Secondhand smoke is a lethal cocktail of more than 4,000 irritants, toxins and cancer-causing substances. Most secondhand smoke is invisible and odourless, so no matter how careful you think you're being, people around you still breathe in the harmful poisons.

Opening windows and doors or smoking in another room in the house doesn't protect people. Smoke can linger in the air for two to three hours after you've finished a cigarette, even with a window open. And even if you limit smoking to one room, the smoke will spread to the rest of the house where people can inhale it.

How safe is e-cig vapour?

E-cigarettes don't produce tobacco smoke so the risks of passive smoking with conventional cigarettes don't apply to e-cigs. Research into this area is on going, but it seems that e-cigs release negligible amounts of nicotine into the atmosphere and the limited evidence available suggests that any risk from passive vaping to bystanders is small relative to tobacco cigarettes. In England, the Government has no plans to ban vaping indoors (although some employers have banned them in the workplace) but some health professionals recommend avoiding using them around pregnant women, babies and children.

На послетекстовом этапе учитель осуществляет контроль понимания.

Answer the following questions:

1.                   How to protect against secondhand smoke?

2.                   What are the risks of passive smoking?

3.                   How safe is e-cig vapour?

Далее учитель мотивирует учащихся к дискуссии по проблеме, после этого ученики предлагают пути ее решения в виде выполнения творческих мини-проектов: изготовление постеров, листовок, проспектов и т.д.

Таким образом, перманентное использование функционально-направленных аутентичных текстов по здоровьесбережению способствует развитию иноязычной коммуникативной компетенции, мотивирует обучающихся к ведению здорового образа жизни и воспитывает культуру здоровья.



Список литературы

1.                   Дридзе, Т.М. Социальная коммуникация как текстовая деятельность в семиосоциопсихологии [Электронный ресурс] / Т.М. Дридзе. – Режим доступа : http://ecsocman.hse.ru/data/931/005/1218/016_Dridze.pdf     (16.01.2017)

2.                   Клеменцова, Н.Н. Текст в обучении иностранному языку [Электронный ресурс] / Н.Н. Клеменцова. – Режим доступа : http://www.vestnik.mgimo.ru/sites/default/files/pdf/klemencova.pdf (02.01.2017)

3.                   Торунова, Н.И. Воспитание культуры здоровья у студентов и учащихся старших классов в процессе обучения иноязычному общению: учебное пособие [Электронное издание] / Н. И. Торунова, Э.А. Житницкая, В.А. Шерстеникина. – Иркутск: МГЛУ ЕАЛИ, 2016. – 215 с.

4.                   Шерстеникина, В.А. Функционально-направленные аутентичные французские тексты типа рекламных: лингвистический и дидактический аспекты [Текст] / Лингвистические парадигмы и лингводидактика: Тезисы докладов и сообщений международной научно-практической конференции – Иркутск: Издательство ИГЭА, 1999. – 215с.

5.                   Passive smoking: protect your family and friends. – Режим доступа : http://www.nhs.uk/Livewell/smoking/Pages/passive-smoking.aspx     (13.01.2017)