Новости
12.04.2024
Поздравляем с Днём космонавтики!
08.03.2024
Поздравляем с Международным Женским Днем!
23.02.2024
Поздравляем с Днем Защитника Отечества!
Оплата онлайн
При оплате онлайн будет
удержана комиссия 3,5-5,5%








Способ оплаты:

С банковской карты (3,5%)
Сбербанк онлайн (3,5%)
Со счета в Яндекс.Деньгах (5,5%)
Наличными через терминал (3,5%)

СЛАВЯНО-АДЫГСКИЕ КУЛЬТУРНЫЕ СВЯЗИ (СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ)

Авторы:
Город:
Майкоп
ВУЗ:
Дата:
20 марта 2016г.

Для современной России патриотическое воспитание населения является одним из основных, но пока положительно не разрешенных направлений ее внутренней политики. Потери предшествующих лет зримо дают о себе знать, принимая новые, порой, достаточно острые проявления. В связи с этим можно с уверенностью констатировать, что страна стоит перед серьезным вызовом, отсутствие адекватного ответа на который вполне может грозить ее целостности.

Резкое изменение условий жизни и ценностных ориентаций это и есть тот самый «вызов», адекватный ответ, на который и должно найти российское общество. Нельзя не согласиться с великим историком (А. Тойнби) в том, что, не оценив своевременно «вызова», культура и общество неминуемо придут не только к кризису, который мы уже имеем, но и, в конечном счете, к своей гибели.

В нейтрализации этих негативных явлений велики роль и значение творческого, интеллектуального меньшинства, которое, уловив вызов, сформулировав адекватный ему ответ, должно увлекая за собой массу, способствовать переходу общества в качественно новое состояние.

Предпринятый экскурс в философию истории А. Тойнби объясняется тем, что в центре данного исследования будет роль и значение творческой и научной интеллигенции Адыгеи в возрождении истинного смысла понятия «патриотизм», которое претерпело в современной России значительные трансформации. Не так далеки те времена, когда в погоне за сомнительными культурными и политическими ценностями, настойчиво внедряемыми в российское общественное сознание, понятие патриотизма подвергалось «коррозии», на смену критикуемому советскому патриотизму приходил патриотизм этнический и региональный. Общегражданский же российский патриотизм отодвигался на второй план. Никак не отвергая ценности и важности этнического и регионального патриотизма, представляется, что закономерным их результатом должен стать, в конечном счете, общероссийский патриотизм. Одним из главных может стать возрождение культурно-исторического опыта взаимодействия различных этносов, населяющих в данном случае Республику Адыгея. Не идеализируя накопленный опыт, тем не менее, можно утверждать, что в истории взаимоотношений народов было неизмеримо больше положительного, чем негативного.

Примеров плодотворного культурного сотрудничества различных этносов в республике достаточно. Не претендуя на всеобъемлющие освещение данной проблемы, как основы для формирования общегражданского патриотизма, следует, однако, признать, что наиболее плодотворное взаимодействие имело место быть в сфере образования, науки и искусства.

Первые шаги в создании адыгейского языкознания, как отрасли науки, принадлежали адыгу Дауту Ашхамафу и профессору Николаю Яковлеву. Авторами одного из первых научных трудов по истории и этнографии адыгов «Адыгея: историко-этнологический и культурно-экономический очерк», который явился началом научно-исторического адыговедения, стали адыгский просветитель С. Сиюхов и кубанский краевед профессор Б. Городецкий.

Наряду с адыгскими этнографами и фольклористами собирали, обрабатывали и сохраняли для потомков богатейший фольклорно-музыкальный материал адыгейского народа известные русские композиторы Михаил Гнесин, Александр Гребнев, Григорий Концевич и Николай Миронов.

В первые годы советской власти совместными усилиями адыгских и русских ученых предпринимались небезуспешные попытки подготовки профессиональных научных и педагогических кадров для молодой области. В Кубанском педагогическом институте, по инициативе руководства вуза была открыта кафедра черкесоведения, «занять которую получил предложение зав. Адыгобоно Сафербий Сиюхов»[2:71].

В этот же период отмечается пристальное внимание российской академической науки к истории адыгов. Наряду с адыгами: С. Сиюховым, И. Наврузовым, Д. Ашхамафом, К. Мишуриевым, Ш. Кубовым, Ч. Пшунеловым, А. Чамоковым, И. Цеем, в Обществе изучения Адыгейской (Черкесской) области, предшественнике научно-исследовательского института, активно трудились представители научной общественности Москвы, Ленинграда, Краснодара – профессора А.Н. Генко, Б.М. Городецкий, А.Н. Грен, Н.Ф. Яковлев, А.А. Миллер и др.[5: 140]. Помогали становлению исторической науки в Адыгее такие авторитетные ученые страны как Л.И. Лавров и Е.С. Зевакин. Последний как представитель Академии Наук СССР был зачислен в штат научно-исследовательского института, возглавив его сектор истории [3:17].

Современные ученые продолжают исследования проблемы культурного взаимодействия народов Республики Адыгея. Адыги пишут о значении и ценности русского языка в полиэтничном регионе, его исторической роли в становлении культуры адыгов в XIX-XX вв. [7:172]. Проблемам межэтнического согласия посвящен ряд статей социологов. Этнологи и культурологи Адыгеи много внимания в своих исследованиях уделяют проблеме этнических взаимодействий.

В 2009 г. вышел в свет сборник статей «Диалог культур: славяне в социокультурном пространстве Северо- Западного Кавказа», который получил положительную оценку специалистов, отметивших «серьезность и многоаспектность» разработки проблемы диалога культур. Исследование выполнено авторским коллективом славян и адыгов, что, очередной раз, свидетельствовало о «продуктивности взаимодействия языков и культур в общем региональном поле».[7:174]

Многогранность и сложность межэтнических культурных контактов в современном мире порождает широкий диапазон проблем в науке, касающихся как глобальных общемировых процессов, так и локальных явлений в тех или иных этнокультурах. Учеными Адыгеи исследуется достаточно широкий круг проблем культурных контактов. Приведем некоторые из исследований: «Славяне и адыги: диалог культур», «Диалог культур на пересечении русской и адыгской музыки ХХ-ХХI вв. (на материале композиторского творчества Адыгеи)», «Языковое взаимодействие в полиэтничном пространстве Республики Адыгея (социологический анализ)», «Общие черты в символике русской и адыгейской культур», «Языковые, исторические и культурные аспекты взаимодействия народов», «Культура и взаимодействие народов», «Язык музыки как средство духовного общения», «Язык музыки – язык диалога культур», «Кубанский казачий хор и Адыгея: культурный диалог», «М.Ф. Гнесин – собиратель и пропагандист адыгейского музыкального фольклора», «Проблемы северокавказского просветительства в контексте общероссийского просветительского движения», «Роль российских исследователей в  сборе и изучении адатов  кавказских горцев», «Проблемы сближения  народов Северного Кавказа с Россией во взглядах и деятельности Н.И. Воронова», «Особенности влияния российских ученых на просветительскую и педагогическую деятельность в северокавказском регионе», «О влиянии российской передовой мысли на развитие северокавказской общественной мысли во второй половине XIX в.», «Научно-просветительская и педагогическая деятельность российской интеллигенции в северокавказском регионе (вторая половина XIX в.)», «Забытый эпизод сотрудничества казаков и горцев», «О влиянии адыгов на формирование раннего казачества», «Северокавказские горцы и казаки: взаимопроникновение культур», «Семейные обычаи и традиции у казаков и адыгов и их влияние на воспитание подрастающего поколения» и др.В период становления высшей школы в Адыгее также отмечалась активная совместная работа адыгских и русских организаторов образования. Первыми директорами Адыгейского государственного института были ученые из Воронежа и Ленинграда. Становлению института помогали ученые, аспиранты и выпускники вузов страны, приехавшие в Майкоп по направлению Министерства просвещения. Выпускники столичных вузов привнесли в институт дух высокого профессионализма и научного поиска. В первые годы в институте работали известные ученые Г.Ф. Турчанинов, крупнейший специалист по кавказским языкам, Т.А. Ладыженская, академик, доктор педагогических наук, о которых и по сей день вспоминают их бывшие студенты и коллеги, отмечая их «человечность и хорошие деловые качества», они олицетворяли собой «образ русского интеллигента-педагога, бескорыстно служащего просвещению».[8:141]

Очень скоро профессорско-преподавательский состав пополнился преподавателями-адыгами. В их числе Х.Б. Дауров, З.И. Керашева, Ю.К. Намитоков, М.Ш. Кунижев, М.Х. Шаов, К.И. Бузаров, Л.Х. Цыпленкова, Л.Г. Мамий и мн. др.

Прочные славяно-адыгские культурные связи сложились и в сфере искусства. Межэтнические контакты на территории бывшего СССР и современной России, в том числе и в Адыгее, представляют собой уникальный материал для исследований. Совместное проживание представителей разных этносов на одной территории во многом определило устойчивые и активные культурные интегративные процессы [1:115], в том числе в музыкальной культуре. Яркий тому пример содружество Кубанского казачьего хора и творческих коллективов Адыгеи, истоки которого относятся к 1937 г., когда хор под руководством Г.М. Концевича и Я.М. Тараненко впервые побывал в Майкопе и навсегда завоевал сердца жителей Адыгеи. Новый импульс этому содружеству придал нынешний руководитель хора В.Г. Захарченко, большой патриот не только Кубани, но и Адыгеи. В практику работы творческих коллективов вошли культурные обмены, совместные гастроли, которые свидетельствовали о том, что народное искусство – одно из действенных средств, служащих взаимопониманию и взаимоуважению народов. Как отмечал В.Г. Захарченко, «концерт национального (адыгейского) ансамбля танца и казачьего хора – это действие, а не абстрактный призыв к абстрактной дружбе»[6:139]. И далее на встрече с творческой интеллигенцией В.Г. Захарченко вновь подчеркнул роль и значение искусства в сохранении дружбы между народами, отметив: «Ваш «Исламей» русские также любят в Краснодаре, как и адыгейцы наш хор в Майкопе»[6:140]. Глубоко уважая адыгский народ и его культуру, знаменитый руководитель хора подчеркивал:

«Адыгская народная музыка уже отчасти является и нашей музыкой. Взаимовлияние в культуре сильнейшее. На современной кубанской свадьбе обязательно танцуют под адыгейскую мелодию «Кабардинки» и «танец Шамиля». Они органично вошли в кубанскую культуру равно как русская и украинская музыка» [6:142]. Примеры содружества творческих коллективов Краснодарского края и Республики Адыгея можно продолжать. Подтверждением тому и примером диалога культур стала, например, постановка танца «Кавказская сюита» заслуженным деятелем искусств России и РА Н. Кубарем.

Вместе с тем, как неоднократно отмечал В.Г. Захарченко, большой знаток народной культуры, «при всех взаимовлияниях каждая культура оригинальна и остается сама собой…»[6:142].

Руководство Республики Адыгея высоко оценивает вклад кубанских деятелей искусства в развитие культурного диалога. Традицией стало присвоение республиканских почетных званий кубанцам и наоборот. Руководство Адыгеи неоднократно подчеркивало, что с момента первого приезда в Майкоп «Кубанский казачий хор был нашим общим детищем, подпитываясь и талантами нашей земли», ведь трудно представить этот коллектив «без искрометных и виртуозных» адыгских танцев[6:144].

Частые гости в Краснодаре творческие коллективы Адыгеи: Государственный ансамбль танца РА «Нальмэс», Государственный ансамбль песни и танца «Исламей», муниципальный детский песенно- танцевальный ансамбль «Казачата». Многие годы Кубанский казачий хор и «Исламей» совместно выступают на сценических площадках края, республики, других субъектов Южного федерального округа, Москвы и зарубежья. Помимо всего прочего руководителей творческих коллективов связывает крепкая личная дружба. В.Г. Захарченко и А. Нехай являются кунаками.

Подтверждая необходимость дальнейшего расширения культурных связей Кубани и Адыгеи, в 2008 г. был подписан Договор о сотрудничестве Кубанского казачьего хора с национальным театром РА, Русским государственным драматическим театром им. А.С. Пушкина и Камерным музыкальным театром им. А. Ханаху. Представители творческой интеллигенции края и Адыгеи выразили желание «расширить то взаимное сотрудничество, которое в традициях… творческих концертных коллективов». Обе стороны выразили стремление «к реальному наполнению тесного культурного сотрудничества двух близких российских регионов».

Большую роль в поддержании активных творческих связей играет фестиваль казачьей культуры, который ежегодно проводится в пос. Тульском Майкопского района РА. Исторический факт проведения фестиваля на древней адыгской земле свидетельствует об общих корнях казачьей и адыгской культур, о долгих добрососедских отношениях, о мудрости народов, которые хотят жить в мире и дружбе [4].

Анализируя факты взаимовлияния  и взаимопроникновения  культур на примере Республики Адыгея, закономерно приходишь к выводу, что в культуре, как и в общественной жизни, время «старших» и «младших» братьев прошло. Понимание этого очень важно, как для политика и управленца, так и для каждого жителя России. Только при таких условиях возможно достичь реального, а не мнимого согласия и воспитать настоящих российских патриотов.

Исторический опыт культурного взаимодействия различных этносов России весьма богат и разнообразен и в нем гораздо больше позитивного, жизненного, чем негативного. Главное не предать его забвению и не превратить в объект только теоретических исследований. Этот опыт стоит того, чтобы его не только изучал узкий круг специалистов, его необходимо, возрождая, внедрять в политико-социальную практику, наполняя и обогащая современным содержанием.

В реализации этих положений возрастает роль историков, этнографов, культурологов, социологов, в том числе Адыгейского республиканского института гуманитарных исследований. Основан институт был в 1927 г. «для изучения культуры и быта адыгейцев в прошлом и настоящем, сбора и публикации фольклорного материала» [2: 73]. В настоящее время в соответствии с требованиями и вызовами времени деятельность и проблематика его научных исследований значительно расширилась. В 2005 г. в структуре института был создан отдел славянской культуры, одной из задач которого стало не только продолжение исследований по истории отношений России с народами Кавказа, но и выработка новых методологических подходов к исследованию данной проблематики.

В 2010 г. отдел был переименован в отдел славяно-адыгских культурных связей тем самым перед научными сотрудниками института и отдела открывался более широкий спектр изучения, осмысления и, в конечном счете, внедрения в современную практику позитивного исторического опыта культурного взаимодействия славян и адыгов, самых многочисленных, давно и плодотворно контактирующих этносов, от характера взаимодействия которых во многом зависит социально-политическая и культурная ситуация в регионе. Определенную роль сыграли и особенности географического положения Республики Адыгея, которая граничит только с Краснодарским краем, находясь как бы «внутри него». Большую роль в стабилизации межэтнической обстановки играли и продолжают играть адыго-казачьи отношения. Эти факторы, являясь консолидирующими, учитывались и продолжают учитываться во всех сферах общественной жизни республики и края.

Изучение и использование опыта славяно-адыгских культурных связей никак не принижает значимости культур других этносов республики. Оно, напротив, создает позитивную основу для развития межэтнического диалога в целом. Непременным условием реализация этих положений является обязанность представителей славянской и адыгской научной и культурной интеллигенции обеспечения условий для удовлетворения этнокультурных запросов жителей республики, относящих себя к различным этносам.

Для реализации поставленных задач научными сотрудниками отдела разработана долгосрочная целевая программа «Славяно-адыгские культурные связи: история и современное состояние», рассчитанная на 2012-2016 гг. Программа включает в себя разделы: общие положения; специфика, принципы и механизмы реализации программы; формирование благоприятной информационной среды; основные направления программы: история славяно-адыгских связей (первые контакты адыгов и славян;   русско-адыгские военно-политические связи; славяне в этнопанораме Северо-Западного Кавказа, особенности формирования славяно-адыгских культурных связей; культурные заимствования народов в традиционно-бытовой обрядности; казаки и адыги: поиски понимания; феномен куначества; адыги в рядах казачества; адыги на Российской службе); славяно-адыгская топонимика: исторический и языковой аспект (славяно-адыгские (черкесские) связи в топонимике; адыгская историческая топонимия в освещении русских источников); роль городских поселений в культурном диалоге (история создания г.Майкопа; особенности заселения, эволюция национальной и социальной структуры населения Майкопа; роль славянской и адыгской интеллигенции в культурном развитии города; современный этнодемографический портрет города); роль системы образования в установлении и укреплении русско-адыгских культурных связей (институт кавказских воспитанников; роль Ставропольской и Екатеринодарской гимназий в подготовке национальных кадров; роль славянской и адыгской общественности в создании и деятельности Майкопской горской школы – первого учебного заведения в Адыгее; адыгские и русские просветители о системе образования на Северо-Западном Кавказе и языках обучения; адыги и русские – создатели адыгского алфавита; содружество российских и адыгских ученых в формировании учреждений науки в Адыгее; усилия адыгской и русской общественности по созданию системы высшего образования в Адыгее); культурный диалог в сфере музыкального, театрального и хореографического искусства (история музыкально-этнографических экспедиций в Адыгее под руководством М. Гнесина, Г.М. Концевича, И.С. Цея, Н. Миронова, А. Гребнева, В. Мессмана, М. Митрофанова; адыгские национальные театральные и хореографические студии в Москве, Ленинграде, Тбилиси; адыгские деятели искусства на российской и мировой сцене; идеи славяно-адыгских связей в произведениях русских и адыгских писателей; культурное содружество адыгских и казачьих творческих коллективов); межконфессиональный диалог (культурологические параллели в теологической системе древних славян и адыгов; опыт конфессионального диалога в Республике Адыгея; основные религиозные конфессии (ислам и православие) как факторы стабилизации общественно-политической ситуации, воспитания толерантности и взаимоуважения народов республики.

Предполагается, что реализация данной программы позволит решить многие важные для Республики Адыгея задачи, в том числе и, в первую очередь, на основе историко-культурного опыта этносов и его современного состояния, проживающих на ее территории, совершенствовать патриотическое воспитание граждан.

 

Список литературы

1.     Анзароков Ч.М., Анзарокова М.Ч. Диалог культур на пересечении русской и адыгской музыки ХХ-ХХI веков // Мир славянской культуры: история и современность. Материалы научных чтений, посвященных Дню славянской письменности и культуры. Краснодар, 2009.

2.     АРИГИ – 70 лет. Майкоп. 1999. 3. ГУ НАРА. Ф. Р-1127. Оп. 1. Д.1.

4.     ХХ фестиваль казачьей культуры // Краснодарский край. 2011. 2 июня.

5.     К 200-летию Всесоюзной Академии наук. Приветственный адрес от ОИА (Ч) А0. Национальный архив Республики Адыгея (далее ГУ НАРА). Ф. Р-21. Оп. 1. Д. 1.

6.     Луганская Г.Б. Кубанский казачий хор и Адыгея: культурный диалог // Вопросы казачьей истории и культуры. Вып. 7. Майкоп, 2011.

7.     Мир славян Северного Кавказа. Краснодар, 2011.

8.     На пути к классическому университетскому образованию. Майкоп, 2005.